[和合本] 你们什么工都不可作。这在你们一切的住处,作为世世代代永远的定例。
[新标点] 你们什么工都不可做。这在你们一切的住处作为世世代代永远的定例。
[和合修] 任何工你们都不可做。在你们一切的住处,这要成为你们世世代代永远的定例。
[新译本] 什么工你们都不可作,这要在你们的一切住处作世世代代永远的律例。
[当代修] 你们不可做任何工作。不论住在哪里,你们都要世代遵守这永不改变的律例。
[现代修] 你们的后代,无论住在哪里,要永远遵守这条例。
[吕振中] 你们什么工都不可作;这在你们一切的住所要做你们世世代代永远的条例。
[思高本] 任何工作不可做:这为你们世世代代,在任何住处,是一永久的法令。
[文理本] 是日无论何工、俱勿作、在尔所居之处、著为永例、历世弗替、
[GNT] This regulation applies to all your descendants, no matter where they live.
[BBE] You may not do any sort of work: this is an order for ever through all your generations wherever you may be living.
[KJV] Ye shall do no manner of work: it shall be a statute for ever throughout your generations in all your dwellings.
[NKJV] "You shall do no manner of work; [it shall be] a statute forever throughout your generations in all your dwellings.
[KJ21] Ye shall do no manner of work; it shall be a statute for ever throughout your generations in all your dwellings.
[NASB] You shall not do any work. It is to be a permanent statute throughout your generations in all your dwelling places.
[NRSV] You shall do no work: it is a statute forever throughout your generations in all your settlements.
[WEB] You shall do no kind of work: it is a statute forever throughout your generations in all your dwellings.
[ESV] You shall not do any work. It is a statute forever throughout your generations in all your dwelling places.
[NIV] You shall do no work at all. This is to be a lasting ordinance for the generations to come, wherever you live.
[NIrV] You must not do any work at all. That is a law that will last for all time to come. It applies no matter where you live.
[HCSB] You are not to do any work. This is a permanent statute throughout your generations wherever you live.
[CSB] You are not to do any work. This is a permanent statute throughout your generations wherever you live.
[AMP] You shall do no kind of work [on that day]. It is a statute forever throughout your generations in all your dwellings.
[NLT] You must not do any work at all! This is a permanent law for you, and it must be observed from generation to generation wherever you live.
[YLT] ye do no work -- a statute age-during to your generations in all your dwellings.