[和合本] 他们都吃,并且吃饱了。
[新标点] 他们都吃,并且吃饱了。
[和合修] 他们都吃,并且吃饱了。
[新译本] 大家都吃了,并且吃饱了。
[当代修] 大家都吃了,并且吃饱了。
[现代修] 大家都吃,而且都吃饱了。
[吕振中] 众人都吃,并且吃饱了;
[思高本] 众人吃了,也都饱了;
[文理本] 皆食而饱、
[GNT] Everyone ate and had enough.
[BBE] And they all took of the food and had enough.
[KJV] And they did all eat, and were filled.
[NKJV] So they all ate and were filled.
[KJ21] And they all ate and were filled.
[NASB] And they all ate and were satisfied;
[NRSV] And all ate and were filled;
[WEB] They all ate, and were filled.
[ESV] And they all ate and were satisfied.
[NIV] They all ate and were satisfied,
[NIrV] All of them ate and were satisfied.
[HCSB] Everyone ate and was filled.
[CSB] Everyone ate and was filled.
[AMP] And they all ate and were satisfied.
[NLT] They all ate as much as they wanted,
[YLT] and they did all eat, and were filled,