马太福音14章18节

(太14:18)

[和合本] 耶稣说:“拿过来给我。”

[新标点] 耶稣说:“拿过来给我。”

[和合修] 耶稣说:“拿过来给我。”

[新译本] 他说:“拿过来给我。”

[当代修] 耶稣说:“拿来给我。”

[现代修] 耶稣说:“拿来给我。”

[吕振中] 耶稣说:“拿过来这里给我。”

[思高本] 耶稣说:“你们给我拿到这里来!”

[文理本] 曰、取以与我、


上一节  下一节


Matthew 14:18

[GNT] "Then bring them here to me," Jesus said.

[BBE] And he said, Give them to me.

[KJV] He said, Bring them hither to me.

[NKJV] He said, "Bring them here to Me."

[KJ21] And He said, "Bring them hither to Me."

[NASB] And He said, "Bring them here to Me."

[NRSV] And he said, "Bring them here to me."

[WEB] He said,"Bring them here to me."

[ESV] And he said, "Bring them here to me."

[NIV] "Bring them here to me," he said.

[NIrV] "Bring them here to me," he said.

[HCSB] "Bring them here to Me," He said.

[CSB] "Bring them here to Me," He said.

[AMP] He said, Bring them here to Me.

[NLT] "Bring them here," he said.

[YLT] And he said, 'Bring ye them to me hither.'


上一节  下一节