使徒行传1章15节

(徒1:15)

[和合本] 那时,有许多人聚会,约有一百二十名,彼得就在弟兄中间站起来,

[新标点] 那时,有许多人聚会,约有一百二十名,彼得就在弟兄中间站起来,

[和合修] 那时,有许多人聚会,约有一百二十名,彼得在弟兄中间站起来,说:

[新译本] 那时,约有一百二十人聚会,彼得在众弟兄中间站起来说:

[当代修] 那时,约有一百二十人在聚会,彼得站起来说:

[现代修] 过了几天有信徒的聚会,约有一百二十人参加。彼得站起来,说:

[吕振中] 当这些日子、在一处的一群人、约有一百二十名。彼得在弟兄中间站起来,说:

[思高本] (拣选玛弟亚代犹达斯为宗徒)有一天,伯多禄起来站在弟兄们中间说:──当时在一起的众人大约共有一百二十名──

[文理本] 斯时聚集之众、约百二十人、彼得立于其中、


上一节  下一节


Acts 1:15

[GNT] A few days later there was a meeting of the believers, about a hundred and twenty in all, and Peter stood up to speak.

[BBE] And they all with one mind gave themselves up to prayer, with the women, and Mary the mother of Jesus, and his brothers.

[KJV] And in those days Peter stood up in the midst of the disciples, and said, (the number of names together were about an hundred and twenty,)

[NKJV] And in those days Peter stood up in the midst of the disciples (altogether the number of names was about a hundred and twenty), and said,

[KJ21] And in those days Peter stood up in the midst of the disciples (the number of names altogether were about a hundred and twenty) and said,

[NASB] (Lit In these days)At this time Peter stood up among the brothers and sisters (a group of about 120 (Lit names)people was there together), and said,

[NRSV] In those days Peter stood up among the believers (together the crowd numbered about one hundred twenty persons) and said,

[WEB] In these days, Peter stood up in the middle of the disciples (and the number of names was about one hundred twenty), and said,

[ESV] In those days Peter stood up among the brothers (the company of persons was in all about 120) and said,

[NIV] In those days Peter stood up among the believers (a group numbering about a hundred and twenty)

[NIrV] They all came together regularly to pray. The women joined them too. So did Jesus' mother Mary and his brothers.

[HCSB] During these days Peter stood up among the brothers-- the number of people who were together was about 120-- and said:

[CSB] During these days Peter stood up among the brothers-- the number of people who were together was about 120-- and said:

[AMP] Now on one of those days Peter arose among the brethren, the whole number of whom gathered together was about a hundred and twenty.

[NLT] During this time, when about 120 believers were together in one place, Peter stood up and addressed them.

[YLT] And in these days, Peter having risen up in the midst of the disciples, said, (the multitude also of the names at the same place was, as it were, an hundred and twenty,)


上一节  下一节