使徒行传13章35节

(徒13:35)

[和合本] “又有一篇上说:‘你必不叫你的圣者见朽坏。’

[新标点] 又有一篇上说:你必不叫你的圣者见朽坏。

[和合修] 所以他也在另一篇说:‘你必不让你的圣者见朽坏。’

[新译本] 所以他在另一篇说:‘你必不容你的圣者见朽坏。’

[当代修] 又在诗篇上说,“‘你必不让你的圣者身体朽坏。’

[现代修] 在另一处,诗篇的作者也说:你不会容许你忠心的仆人腐烂。

[吕振中] 所以在另一处上帝又说;‘你必不使你的忠圣者见败坏。’

[思高本] 为此,又在另一处说:‘你决不让你的圣者见到腐朽。’

[文理本] 故诗又云、尔必不许尔之圣者见朽、


上一节  下一节


Acts 13:35

[GNT] As indeed he says in another passage, 'You will not allow your faithful servant to rot in the grave.'

[BBE] And about his coming back from the dead, never again to go to destruction, he has said these words, I will give you the holy and certain mercies of David.

[KJV] Wherefore he saith also in another psalm, Thou shalt not suffer thine Holy One to see corruption.

[NKJV] "Therefore He also says in another [Psalm:] 'You will not allow Your Holy One to see corruption.'

[KJ21] Therefore He saith also in another Psalm: `Thou shalt not suffer Thine Holy One to see corruption.'

[NASB] Therefore, He also says in another Psalm: 'Y ou will not (Lit give allow Y our (Or Devout; or Pious)H oly O ne to (Lit see corruption undergo decay .'

[NRSV] Therefore he has also said in another psalm, 'You will not let your Holy One experience corruption.'

[WEB] Therefore he says also in another psalm, 'You will not allow your Holy One to see decay.'

[ESV] Therefore he says also in another psalm, "' You will not let your Holy One see corruption.'

[NIV] So it is stated elsewhere: "'You will not let your Holy One see decay.'

[NIrV] God raised Jesus from the dead. He will never rot in the grave. This is what is written in Scripture. It says, " 'Holy and sure blessings were promised to David. I will give them to you.' --(Isaiah 55:3)

[HCSB] Therefore He also says in another passage, You will not allow Your Holy One to see decay.

[CSB] Therefore He also says in another passage, You will not allow Your Holy One to see decay.

[AMP] For this reason He says also in another psalm, You will not allow Your Holy One to see corruption [to undergo putrefaction and dissolution of the grave]. [Ps. 16:10.]

[NLT] Another psalm explains it more fully: 'You will not allow your Holy One to rot in the grave.'

[YLT] wherefore also in another [place] he saith, Thou shalt not give Thy kind One to see corruption,


上一节  下一节