[和合本] 那人正在称为所罗门的廊下,拉着彼得、约翰,众百姓一齐跑到他们那里,很觉希奇。
[新标点] (彼得在所罗门廊下的讲论)那人正在称为所罗门的廊下,拉着彼得、约翰;众百姓一齐跑到他们那里,很觉希奇。
[和合修] (彼得在所罗门廊下的演讲)那人正在称为所罗门的廊下,拉住彼得和约翰,大家都觉得很惊讶,一齐跑到他们那里。
[新译本] 那人拉着彼得和约翰的时候,群众都很惊奇,跑到他们那里,就是所罗门廊的下面。
[当代修] 那乞丐紧紧拉着彼得和约翰的手走到所罗门廊,众人都跑过来,啧啧称奇。
[现代修] 在所罗门廊下,那个人紧紧地拉着彼得和约翰;在场的人很惊讶,都跑去看他们。
[吕振中] 那人正握住彼得约翰的时候、众民都一齐跑到他们那里,在那名叫所罗门廊之下,非常惊讶。
[思高本] (伯多禄向百姓讲道)当那人拉着伯多禄和若望的时候,众百姓都惊奇地跑到他们那里,即到名叫“撒罗满廊”下。
[文理本] 其人持彼得约翰时、众民大奇、趋就之、集于名所罗门之廊、
[GNT] As the man held on to Peter and John in Solomon's Porch, as it was called, the people were amazed and ran to them.
[BBE] And they saw that it was the man who made requests for money at the door of the Temple, and they were full of wonder and surprise at what had taken place.
[KJV] And as the lame man which was healed held Peter and John, all the people ran together unto them in the porch that is called Solomon's, greatly wondering.
[NKJV] Now as the lame man who was healed held on to Peter and John, all the people ran together to them in the porch which is called Solomon's, greatly amazed.
[KJ21] And as the lame man who had been healed held on to Peter and John, all the people ran together unto them in the porch, which is called Solomon's, greatly wondering.
[NASB] (Peter's Second Sermon) While he was clinging to Peter and John, all the people ran together to them at the (Or colonnade)portico named Solomon's, completely astonished.
[NRSV] While he clung to Peter and John, all the people ran together to them in the portico called Solomon's Portico, utterly astonished.
[WEB] As the lame man who was healed held on to Peter and John, all the people ran together to them in the porch that is called Solomon's, greatly wondering.
[ESV] While he clung to Peter and John, all the people ran together to them in the portico called Solomon's, astounded.
[NIV] While the beggar held on to Peter and John, all the people were astonished and came running to them in the place called Solomon's Colonnade.
[NIrV] They recognized him as the same man who used to sit and beg at the temple gate called Beautiful. They were filled with wonder. They were amazed at what had happened to him.
[HCSB] While he was holding on to Peter and John, all the people, greatly amazed, ran toward them in what is called Solomon's Colonnade.
[CSB] While he was holding on to Peter and John, all the people, greatly amazed, ran toward them in what is called Solomon's Colonnade.
[AMP] Now while he [still] firmly clung to Peter and John, all the people in utmost amazement ran together and crowded around them in the covered porch (walk) called Solomon's.
[NLT] They all rushed out in amazement to Solomon's Colonnade, where the man was holding tightly to Peter and John.
[YLT] And at the lame man who was healed holding Peter and John, all the people ran together unto them in the porch called Solomon's -- greatly amazed,