[和合本] “先祖嫉妒约瑟,把他卖到埃及去。 神却与他同在,
[新标点] “先祖嫉妒约瑟,把他卖到埃及去; 神却与他同在,
[和合修] “先祖嫉妒约瑟,把他卖到埃及去, 神却与他同在,
[新译本] “祖先妒忌约瑟,把他卖到埃及去,然而上帝与他同在,
[当代修] “先祖们嫉妒自己的弟弟约瑟,把他卖到了埃及。但上帝一直与他同在,
[现代修] “族长们嫉妒约瑟,把他卖到埃及去。但是上帝与他同在,
[吕振中] “族长妒忌约瑟,给卖到埃及;上帝却与他同在,
[思高本] 宗祖们嫉妒若瑟,把他卖到埃及,天主却同他在一起,
[文理本] 诸祖妒约瑟、鬻之于埃及、而上帝偕之、
[GNT] "Jacob's sons became jealous of their brother Joseph and sold him to be a slave in Egypt. But God was with him
[BBE] And he made with him the agreement of which circumcision was the sign. And so Abraham had a son, Isaac, and gave him circumcision on the eighth day; and Isaac had a son, Jacob, and Jacob was the father of the twelve heads of the families of Israel.
[KJV] And the patriarchs, moved with envy, sold Joseph into Egypt: but God was with him,
[NKJV] " And the patriarchs, becoming envious, sold Joseph into Egypt. But God was with him
[KJ21] And the patriarchs, moved with envy, sold Joseph into Egypt. But God was with him
[NASB] "The patriarchs became jealous of Joseph and sold him into Egypt. Yet God was with him,
[NRSV] "The patriarchs, jealous of Joseph, sold him into Egypt; but God was with him,
[WEB] "The patriarchs, moved with jealousy against Joseph, sold him into Egypt. God was with him,
[ESV] "And the patriarchs, jealous of Joseph, sold him into Egypt; but God was with him
[NIV] "Because the patriarchs were jealous of Joseph, they sold him as a slave into Egypt. But God was with him
[NIrV] "Then God made a covenant with Abraham. God told him that circumcision would show who the members of the covenant were. Abraham became Isaac's father. He circumcised Isaac eight days after he was born. Later, Isaac became Jacob's father. Jacob had 12 sons. They became the founders of the 12 tribes of Israel.
[HCSB] "The patriarchs became jealous of Joseph and sold him into Egypt, but God was with him
[CSB] "The patriarchs became jealous of Joseph and sold him into Egypt, but God was with him
[AMP] And the patriarchs [Jacob's sons], boiling with envy and hatred and anger, sold Joseph into slavery in Egypt; but God was with him, [Gen. 37:11, 28; 45:4.]
[NLT] "These patriarchs were jealous of their brother Joseph, and they sold him to be a slave in Egypt. But God was with him
[YLT] and the patriarchs, having been moved with jealousy, sold Joseph to Egypt, and God was with him,