撒母耳记上6章11节

(撒上6:11)

[和合本] 把耶和华的约柜和装金老鼠并金痔疮像的匣子都放在车上。

[新标点] 把耶和华的约柜和装金老鼠并金痔疮像的匣子都放在车上。

[和合修] 把耶和华的约柜和装金老鼠以及金痔疮像的匣子都放在车上。

[新译本] 他们又把耶和华的约柜,装金老鼠和痔疮像的盒子,都放在车上。

[当代修] 然后把耶和华的约柜和装金鼠以及金毒疮的箱子放在车上。

[现代修] 把约柜放在车上,还有那装金老鼠和金疮疱模型的箱子也放在车上。

[吕振中] 将永恒主的柜放在车上,也放上匣子跟金老鼠和它们的鼠疫疱的像。

[思高本] 把上主的约柜,以及装有金老鼠和毒疮像的匣子,都放在车上。

[文理本] 以耶和华匮、及藏金鼠金痔之形之椟、咸载于车、


上一节  下一节


1 Samuel 6:11

[GNT] They put the Covenant Box in the wagon, together with the box containing the gold models of the mice and of the tumors.

[BBE] And they put the ark of the Lord on the cart and the chest with the gold images.

[KJV] And they laid the ark of the LORD upon the cart, and the coffer with the mice of gold and the images of their emerods.

[NKJV] And they set the ark of the LORD on the cart, and the chest with the gold rats and the images of their tumors.

[KJ21] And they laid the ark of the LORD upon the cart, and the coffer with the mice of gold and the images of their hemorrhoids.

[NASB] And they put the ark of the Lord on the cart, and the saddlebag with the gold mice and the likenesses of their tumors.

[NRSV] They put the ark of the LORD on the cart, and the box with the gold mice and the images of their tumors.

[WEB] They put Yahweh's ark on the cart, and the box with the golden mice and the images of their tumors.

[ESV] And they put the ark of the LORD on the cart and the box with the golden mice and the images of their tumors.

[NIV] They placed the ark of the LORD on the cart and along with it the chest containing the gold rats and the models of the tumors.

[NIrV] They placed the ark of the Lord on the cart. They put the chest there along with it. The chest held the gold models of the rats and of the growths.

[HCSB] Then they put the ark of the LORD on the cart, along with the box [containing] the gold mice and the images of the tumors.

[CSB] Then they put the ark of the LORD on the cart, along with the box [containing] the gold mice and the images of the tumors.

[AMP] And they put the ark of the Lord on the cart and along with it the box with the mice of gold and the images of their tumors.

[NLT] Then the Ark of the LORD and the chest containing the gold rats and gold tumors were placed on the cart.

[YLT] and they place the ark of Jehovah upon the cart, and the coffer, and the golden mice, and the images of their emerods.


上一节  下一节