撒母耳记下13章6节

(撒下13:6)

[和合本] 于是暗嫩躺卧装病。王来看他,他对王说:“求父叫我妹子他玛来,在我眼前为我作两个饼,我好从她手里接过来吃。”

[新标点] 于是暗嫩躺卧装病。王来看他,他对王说:“求父叫我妹子她玛来,在我眼前为我做两个饼,我好从她手里接过来吃。”

[和合修] 于是暗嫩躺着装病,王来看他。暗嫩对王说:“请让我妹妹她玛来,在我眼前为我做两个饼,我好从她手里接过来吃。”

[新译本] 于是暗嫩躺着装病。王来看他,暗嫩对王说:“求你叫我的妹妹他玛来,叫她在我眼前给我做两个饼,我可以从她的手里拿过来吃。”

[当代修] 暗嫩就躺在床上装病。王来看他的时候,他便对王说:“请你叫我妹妹她玛来这里,在我面前做两个饼,请她亲自递给我吃。”

[现代修] 于是暗嫩假装生病,躺在床上。大卫王去看他;暗嫩对父亲说:“请叫我妹妹塔玛到我这里来,让她在我看得到的地方替我烤几个饼,拿给我吃。”

[吕振中] 于是暗嫩躺着装病;王来看他;暗嫩对王说:“求父亲叫我妹妹他玛来,在我眼前给我作两个心状饼,我好从她手里接过来吃。”

[思高本] 阿默农就卧床装病,君王来看他时,阿默农向君王说:“求你叫我妹妹塔玛尔来,在我眼前做两块饼,好叫我从她手中取食。”

[文理本] 暗嫩遂卧、佯为遘疾、王来视之、暗嫩曰、请容我妹他玛、来作二饼于我前、我由其手受而食之、


上一节  下一节


2 Samuel 13:6

[GNT] So Amnon pretended that he was sick and went to bed. King David went to see him, and Amnon said to him, "Please let Tamar come and make a few cakes here where I can see her, and then serve them to me herself."

[BBE] So Amnon went to bed and made himself seem ill: and when the king came to see him, Amnon said to the king, Please let my sister Tamar come and make me one or two cakes before my eyes, so that I may take food from her hand.

[KJV] So Amnon lay down, and made himself sick: and when the king was come to see him, Amnon said unto the king, I pray thee, let Tamar my sister come, and make me a couple of cakes in my sight, that I may eat at her hand.

[NKJV] Then Amnon lay down and pretended to be ill; and when the king came to see him, Amnon said to the king, "Please let Tamar my sister come and make a couple of cakes for me in my sight, that I may eat from her hand."

[KJ21] So Amnon lay down and made himself sick; and when the king came to see him, Amnon said unto the king, "I pray thee, let Tamar my sister come and make me a couple of cakes in my sight, that I may eat at her hand."

[NASB] So Amnon lay down and pretended to be ill; when the king came to see him, Amnon said to the king, "Please have my sister Tamar come and make me a couple of pastries in my sight, so that I may eat from her hand."

[NRSV] So Amnon lay down, and pretended to be ill; and when the king came to see him, Amnon said to the king, "Please let my sister Tamar come and make a couple of cakes in my sight, so that I may eat from her hand."

[WEB] So Amnon lay down and faked being sick. When the king came to see him, Amnon said to the king, "Please let my sister Tamar come, and make me a couple of cakes in my sight, that I may eat from her hand."

[ESV] So Amnon lay down and pretended to be ill. And when the king came to see him, Amnon said to the king, "Please let my sister Tamar come and make a couple of cakes in my sight, that I may eat from her hand."

[NIV] So Amnon lay down and pretended to be ill. When the king came to see him, Amnon said to him, "I would like my sister Tamar to come and make some special bread in my sight, so I may eat from her hand."

[NIrV] So Amnon went to bed. He pretended to be sick. The king came to see him. Amnon said to him, "I would like my sister Tamar to come here. I want to watch her make some special bread. Then she can feed it to me."

[HCSB] So Amnon lay down and pretended to be sick. When the king came to see him, Amnon said to him, "Please let my sister Tamar come and make a couple of cakes in my presence so I can eat from her hand."

[CSB] So Amnon lay down and pretended to be sick. When the king came to see him, Amnon said to him, "Please let my sister Tamar come and make a couple of cakes in my presence so I can eat from her hand."

[AMP] So Amnon lay down and pretended to be sick; and when the king came to see him, Amnon said to the king, I pray you, let my sister Tamar come and make me a couple of cakes in my sight, that I may eat from her hand.

[NLT] So Amnon lay down and pretended to be sick. And when the king came to see him, Amnon asked him, "Please let my sister Tamar come and cook my favorite dish as I watch. Then I can eat it from her own hands."

[YLT] And Amnon lieth down, and feigneth himself sick, and the king cometh in to see him, and Amnon saith unto the king, 'Let, I pray thee, Tamar my sister come, and she maketh before mine eyes two cakes, and I eat from her hand.'


上一节  下一节