希伯来书11章35节

(来11:35)

[和合本] 有妇人得自己的死人复活,又有人忍受严刑,不肯苟且得释放(“释放”原文作“赎”),为要得着更美的复活。

[新标点] 有妇人得自己的死人复活。又有人忍受严刑,不肯苟且得释放【原文是赎】,为要得着更美的复活。

[和合修] 有些妇人得回从死人中复活的亲人。又有人忍受严刑,拒绝被释放,为要得着更美好的复活。

[新译本] 有些妇女得回从死里复活的亲人;但也有些人忍受了酷刑,不肯接受释放,为的是要得着更美的复活。

[当代修] 有些妇女得回了从死里复活的亲人;有些人受尽严刑拷打,仍不肯苟且偷生,为要得到一个复活后更美好的生命。

[现代修] 藉着信心,有些妇女接纳那些从死里复活的亲人。另有些人拒绝被释放,宁愿死在酷刑下,为要得到更美好的新生命。

[吕振中] 有妇人得了他们死去的亲人复活过来。另有人被张如鼓、受重击而死,不接受赎放,为要得复活到较好的生活。

[思高本] 有些女人得了她们的死者复活,有些人受了酷刑拷打,不愿接受释放,为获得更好的复活;

[文理本] 有妇得其死者复生、亦有遭酷刑而不愿赎、欲得尤善之复起、


上一节  下一节


Hebrews 11:35

[GNT] Through faith women received their dead relatives raised back to life. Others, refusing to accept freedom, died under torture in order to be raised to a better life.

[BBE] Put out the power of fire, got safely away from the edge of the sword, were made strong when they had been feeble, became full of power in war, and put to flight the armies of the nations.

[KJV] Women received their dead raised to life again: and others were tortured, not accepting deliverance; that they might obtain a better resurrection:

[NKJV] Women received their dead raised to life again. And others were tortured, not accepting deliverance, that they might obtain a better resurrection.

[KJ21] Women received their dead raised to life again, and others were tortured, not accepting deliverance, that they might obtain a better resurrection.

[NASB] Women received back their dead by resurrection; and others were tortured, not accepting their (Lit redemption)release, so that they might obtain a better resurrection;

[NRSV] Women received their dead by resurrection. Others were tortured, refusing to accept release, in order to obtain a better resurrection.

[WEB] Women received their dead by resurrection. Others were tortured, not accepting their deliverance, that they might obtain a better resurrection.

[ESV] Women received back their dead by resurrection. Some were tortured, refusing to accept release, so that they might rise again to a better life.

[NIV] Women received back their dead, raised to life again. Others were tortured and refused to be released, so that they might gain a better resurrection.

[NIrV] They put out great fires. They escaped being killed by the sword. Their weakness was turned to strength. They became powerful in battle. They beat back armies from other countries.

[HCSB] Women received their dead raised to life again. Some men were tortured, not accepting release, so that they might gain a better resurrection,

[CSB] Women received their dead raised to life again. Some men were tortured, not accepting release, so that they might gain a better resurrection,

[AMP] [Some] women received again their dead by a resurrection. Others were tortured to death with clubs, refusing to accept release [offered on the terms of denying their faith], so that they might be resurrected to a better life. [I Kings 17:17-24; II Kings 4:25-37.]

[NLT] Women received their loved ones back again from death.But others were tortured, refusing to turn from God in order to be set free. They placed their hope in a better life after the resurrection.

[YLT] Women received by a rising again their dead, and others were tortured, not accepting the redemption, that a better rising again they might receive,


上一节  下一节