民数记21章31节

(民21:31)

[和合本] 这样,以色列人就住在亚摩利人之地。

[新标点] 这样,以色列人就住在亚摩利人之地。

[和合修] 这样,以色列人就住在亚摩利人的地。

[新译本] 这样,以色列人就住在亚摩利人的地。

[当代修] 于是,以色列人住在亚摩利境内。

[现代修] 于是以色列人住在亚摩利人的境内。

[吕振中] 这样,以色列人就住在亚摩利人之地了。

[思高本] 这样以色列人就住在阿摩黎人的区域内。

[文理本] 于是以色列族、居亚摩利人之地、


上一节  下一节


Numbers 21:31

[GNT] So the people of Israel settled in the territory of the Amorites,

[BBE] So Israel put up their tents in the land of the Amorites.

[KJV] Thus Israel dwelt in the land of the Amorites.

[NKJV] Thus Israel dwelt in the land of the Amorites.

[KJ21] Thus Israel dwelt in the land of the Amorites.

[NASB] So Israel lived in the land of the Amorites.

[NRSV] Thus Israel settled in the land of the Amorites.

[WEB] Thus Israel lived in the land of the Amorites.

[ESV] Thus Israel lived in the land of the Amorites.

[NIV] So Israel settled in the land of the Amorites.

[NIrV] So Israel settled in the land of the Amorites.

[HCSB] So Israel lived in the Amorites' land.

[CSB] So Israel lived in the Amorites' land.

[AMP] Thus Israel dwelt in the land of the Amorites.

[NLT] So the people of Israel occupied the territory of the Amorites.

[YLT] And Israel dwelleth in the land of the Amorite,


上一节  下一节