民数记26章31节

(民26:31)

[和合本] 属亚斯烈的,有亚斯烈族;属示剑的,有示剑族;

[新标点] 属亚斯烈的,有亚斯烈族;属示剑的,有示剑族;

[和合修] 属亚斯烈的,有亚斯烈族;属示剑的,有示剑族;

[新译本] 属亚斯列的,有亚斯列家族;属示剑的,有示剑家族;

[当代修] 亚斯烈族、示剑族、

[现代修] 亚斯烈、示剑、

[吕振中] 属亚斯烈的、有亚斯烈家族,属示剑的、有示剑家族,

[思高本] 属阿斯黎耳的,有阿斯黎耳家族;属舍根的,有舍根家族;

[文理本] 亚斯烈、为亚斯烈族祖、示剑、为示剑族祖、


上一节  下一节


Numbers 26:31

[GNT] Asriel, Shechem,

[BBE] And of Asriel, the family of the Asrielites: and of Shechem, the family of the Shechemites:

[KJV] And of Asriel, the family of the Asrielites: and of Shechem, the family of the Shechemites:

[NKJV] [of] Asriel, the family of the Asrielites; [of] Shechem, the family of the Shechemites;

[KJ21] and of Asriel, the family of the Asrielites; and of Shechem, the family of the Shechemites;

[NASB] and of Asriel, the family of the Asrielites; and of Shechem, the family of the Shechemites;

[NRSV] and of Asriel, the clan of the Asrielites; and of Shechem, the clan of the Shechemites;

[WEB] and Asriel, the family of the Asrielites; and Shechem, the family of the Shechemites;

[ESV] and of Asriel, the clan of the Asrielites; and of Shechem, the clan of the Shechemites;

[NIV] through Asriel, the Asrielite clan; through Shechem, the Shechemite clan;

[NIrV] The Asrielite family came from Asriel. The Shechemite family came from Shechem.

[HCSB] The Asrielite clan [from] Asriel; the Shechemite clan [from] Shechem;

[CSB] The Asrielite clan [from] Asriel; the Shechemite clan [from] Shechem;

[AMP] Of Asriel, the family of the Asrielites; of Shechem, the family of the Shechemites;

[NLT] The Asrielites, named after their ancestor Asriel. The Shechemites, named after their ancestor Shechem.

[YLT] and [of] Asriel the family of the Asrielite; and [of] Shechem the family of the Shechemite;


上一节  下一节