[和合本] 书提拉的众子:属以兰的,有以兰族。
[新标点] 书提拉的众子:属以兰的,有以兰族。
[和合修] 这就是书提拉的众子:属以兰的,有以兰族。
[新译本] 书提拉的子孙,属以兰的,有以兰家族。
[当代修] 书提拉的子孙有以兰族。
[现代修] 又有书提拉的后代以兰宗族。
[吕振中] 以下这些人是书提拉的子孙:属以兰的、有以兰家族。
[思高本] 以下是叔特拉的子孙:属厄兰的,有厄兰家族。
[文理本] 书提拉之子以兰、为以兰族祖、
[GNT] The clan of Eran traced its descent from Shuthelah.
[BBE] And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites:
[KJV] And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites.
[NKJV] And these [are] the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites.
[KJ21] And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites.
[NASB] These are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites.
[NRSV] And these are the descendants of Shuthelah: of Eran, the clan of the Eranites.
[WEB] These are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites.
[ESV] And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the clan of the Eranites.
[NIV] These were the descendants of Shuthelah: through Eran, the Eranite clan.
[NIrV] The sons of Shuthelah were the Eranite family. They came from Eran.
[HCSB] These were Shuthelah's descendants: the Eranite clan from Eran.
[CSB] These were Shuthelah's descendants: the Eranite clan from Eran.
[AMP] And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites.
[NLT] This was the subclan descended from the Shuthelahites: The Eranites, named after their ancestor Eran.
[YLT] And these [are] sons of Shuthelah: of Eran the family of the Eranite.