[和合本] 他若没有弟兄,就要把他的产业给他父亲的弟兄;
[新标点] 他若没有弟兄,就要把他的产业给他父亲的弟兄。
[和合修] 他若没有兄弟,就要把他的产业给他父亲的兄弟。
[新译本] 如果他没有兄弟,就要把他的产业给他父系的兄弟。
[当代修] 如果没有兄弟,就由其父的兄弟继承;
[现代修] 如果他没有兄弟,就由他的叔伯继承;
[吕振中] 他若没有弟兄,你们就要把他的产业给他父亲的弟兄。
[思高本] 如果连一个兄弟也没有,应将他的产业分给他父亲的兄弟们。
[文理本] 无兄弟则归诸叔伯、
[GNT] If he has no brothers, his father's brothers are to inherit it.
[BBE] And if he has no brothers, then give his heritage to his father's brothers.
[KJV] And if he have no brethren, then ye shall give his inheritance unto his father's brethren.
[NKJV] If he has no brothers, then you shall give his inheritance to his father's brothers.
[KJ21] And if he have no brethren, then ye shall give his inheritance unto his father's brethren.
[NASB] If he has no brothers, then you shall give his inheritance to his father's brothers.
[NRSV] If he has no brothers, then you shall give his inheritance to his father's brothers.
[WEB] If he has no brothers, then you shall give his inheritance to his father's brothers.
[ESV] And if he has no brothers, then you shall give his inheritance to his father's brothers.
[NIV] If he has no brothers, give his inheritance to his father's brothers.
[NIrV] Suppose the man doesn't have any brothers. Then give his property to his father's brothers.
[HCSB] If he has no brothers, give his inheritance to his father's brothers.
[CSB] If he has no brothers, give his inheritance to his father's brothers.
[AMP] If he has no brethren, give his inheritance to his father's brethren.
[NLT] If he has no brothers, give his inheritance to his father's brothers.
[YLT] and if he have no brethren, then ye have given his inheritance to his father's brethren;