民数记32章28节

(民32:28)

[和合本] 于是,摩西为他们嘱咐祭司以利亚撒和嫩的儿子约书亚,并以色列众支派的族长,说:

[新标点] 于是,摩西为他们嘱咐祭司以利亚撒和嫩的儿子约书亚,并以色列众支派的族长,说:

[和合修] 于是,摩西为他们吩咐以利亚撒祭司和嫩的儿子约书亚,以及以色列人各支派父系的领袖。

[新译本] 于是,摩西为了他们,嘱咐以利亚撒祭司和嫩的儿子约书亚,以及以色列众支派的族长,

[当代修] 于是,摩西对以利亚撒祭司、嫩的儿子约书亚和以色列各支派的族长说:

[现代修] 于是,摩西吩咐以利亚撒、约书亚,和其他以色列的领袖说:

[吕振中] 摩西就为了他们而吩咐祭司以利亚撒、和嫩的儿子约书亚、跟以色列人支派父系家属的首领,

[思高本] 梅瑟遂为他们向大司祭厄肋阿匝尔、农的儿子若苏厄,以及以色列子民各支派的家长下了指示,

[文理本] 摩西命祭司以利亚撒、嫩之子约书亚、及以色列支派之族长、


上一节  下一节


Numbers 32:28

[GNT] So Moses gave these commands to Eleazar, Joshua, and the other leaders of Israel:

[BBE] So Moses gave orders about them to Eleazar the priest and to Joshua, the son of Nun, and to the heads of families of the tribes of the children of Israel.

[KJV] So concerning them Moses commanded Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the chief fathers of the tribes of the children of Israel:

[NKJV] So Moses gave command concerning them to Eleazar the priest, to Joshua the son of Nun, and to the chief fathers of the tribes of the children of Israel.

[KJ21] So concerning them, Moses commanded Eleazar the priest and Joshua the son of Nun and the chief fathers of the tribes of the children of Israel.

[NASB] So Moses gave the command regarding them to Eleazar the priest, to Joshua the son of Nun, and to the heads of the fathers' households of the tribes of the sons of Israel.

[NRSV] So Moses gave command concerning them to Eleazar the priest, to Joshua son of Nun, and to the heads of the ancestral houses of the Israelite tribes.

[WEB] So Moses commanded concerning them to Eleazar the priest, and to Joshua the son of Nun, and to the heads of the fathers' households of the tribes of the children of Israel.

[ESV] So Moses gave command concerning them to Eleazar the priest and to Joshua the son of Nun and to the heads of the fathers' houses of the tribes of the people of Israel.

[NIV] Then Moses gave orders about them to Eleazar the priest and Joshua son of Nun and to the family heads of the Israelite tribes.

[NIrV] Then Moses gave orders about them to the priest Eleazar. He gave the same orders to Joshua, the son of Nun. He also spoke to the family heads of the tribes of Israel.

[HCSB] So Moses gave orders about them to Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the family leaders of the Israelite tribes.

[CSB] So Moses gave orders about them to Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the family leaders of the Israelite tribes.

[AMP] So Moses gave command concerning them to Eleazar the priest and Joshua son of Nun and the heads of the fathers' houses of the tribes of Israel.

[NLT] So Moses gave orders to Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the leaders of the clans of Israel.

[YLT] And Moses commandeth concerning them Eleazar the priest, and Joshua son of Nun, and the heads of the fathers of the tribes of the sons of Israel;


上一节  下一节