民数记34章11节

(民34:11)

[和合本] 这界要从示番下到亚延东边的利比拉,又要达到基尼烈湖的东边;

[新标点] 这界要从示番下到亚延东边的利比拉,又要达到基尼烈湖的东边。

[和合修] 这地界要从示番下到亚延东边的利比拉,这地界要下延到基尼烈海的东边,

[新译本] 这边界要从示番下到亚延东面的利比拉;这边界要继续伸展直达基尼烈湖的东边。

[当代修] 往南到亚延东面的利比拉,再往南到基尼烈湖东岸。

[现代修] 然后往南到亚延东边的利比拉,再到加利利湖东岸的山丘,

[吕振中] 这界线要从示番下到利比拉、在亚延东边;这界线要下去,直迫基尼烈湖(或译:海)的阪坡东边。

[思高本] 由舍番边界下延至阿殷东面的黎贝拉; 由此边界,再下延与基乃勒特海东岸相接。

[文理本] 自示番延至利比拉、在亚延之东、又至基尼烈海之东隅、


上一节  下一节


Numbers 34:11

[GNT] It will then go south to Harbel, east of Ain, and on to the hills on the eastern shore of Lake Galilee,

[BBE] Going down from Shepham to Riblah on the east side of Ain, and on as far as the east side of the sea of Chinnereth:

[KJV] And the coast shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall descend, and shall reach unto the side of the sea of Chinnereth eastward:

[NKJV] the border shall go down from Shepham to Riblah on the east side of Ain; the border shall go down and reach to the eastern side of the Sea of Chinnereth;

[KJ21] and the border shall go down from Shepham to Riblah on the east side of Ain; and the border shall descend and shall reach unto the side of the Sea of Chinnereth eastward;

[NASB] and the border shall go down from Shepham to Riblah on the east side of Ain; and the border shall go down and reach to the slope on the east side of the Sea of Chinnereth.

[NRSV] and the boundary shall continue down from Shepham to Riblah on the east side of Ain; and the boundary shall go down, and reach the eastern slope of the sea of Chinnereth;

[WEB] The border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain. The border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward.

[ESV] And the border shall go down from Shepham to Riblah on the east side of Ain. And the border shall go down and reach to the shoulder of the Sea of Chinnereth on the east.

[NIV] The boundary will go down from Shepham to Riblah on the east side of Ain and continue along the slopes east of the Sea of Kinnereth.

[NIrV] The border will go down from Shepham to Riblah. Riblah is on the east side of Ain. From there the border will continue along the slopes east of the Sea of Galilee.

[HCSB] The border will go down from Shepham to Riblah east of Ain. It will continue down and reach the eastern slope of the Sea of Chinnereth.

[CSB] The border will go down from Shepham to Riblah east of Ain. It will continue down and reach the eastern slope of the Sea of Chinnereth.

[AMP] The boundary shall go down from Shepham to Riblah on the east side of Ain and shall descend and reach to the shoulder of the Sea of Chinnereth [the Sea of Galilee] on the east;

[NLT] then down to Riblah on the east side of Ain. From there the boundary will run down along the eastern edge of the Sea of Galilee,

[YLT] and the border hath gone down from Shepham to Riblah, on the east of Ain, and the border hath gone down, and hath smitten against the shoulder of the sea of Chinnereth eastward;


上一节  下一节