[和合本] 人若因怨恨把人推倒,或是埋伏往人身上扔物,以致于死;
[新标点] 人若因怨恨把人推倒,或是埋伏往人身上扔物,以致于死,
[和合修] 人若因怨恨把人推倒,或埋伏等着丢东西砸人,以至于死,
[新译本] 如果人因怀恨把人推倒,或是埋伏着向人扔东西,以致把人打死;
[当代修] 倘若有人因怨恨把人推倒致死,或故意扔东西砸人致死,
[现代修] “如果有人憎恨某人,把他推倒,使他跌死,或丢东西砸死他,
[吕振中] 人若因怨恨人而把人推倒,或是怀着恶意往人身上扔东西,以致那人死去,
[思高本] 人若因怀恨撞倒了人,或故意抛物打人,致使那人死了;
[文理本] 若蓄怨而仆人、或潜伏而以物掷人至死、
[GNT] "If you hate someone and kill him by pushing him down or by throwing something at him
[BBE] If in his hate he put a sword through him, or waiting secretly for him sent a spear or stone at him, causing his death;
[KJV] But if he thrust him of hatred, or hurl at him by laying of wait, that he die;
[NKJV] If he pushes him out of hatred or, while lying in wait, hurls something at him so that he dies,
[KJ21] But if he thrust him out of hatred, or hurl at him by lying in wait so that he die,
[NASB] Now if he pushed him in hatred, or he threw something at him (Lit in pursuit)with malicious intent, and as a result he died,
[NRSV] Likewise, if someone pushes another from hatred, or hurls something at another, lying in wait, and death ensues,
[WEB] If he shoved him out of hatred, or hurled something at him while lying in wait, so that he died,
[ESV] And if he pushed him out of hatred or hurled something at him, lying in wait, so that he died,
[NIV] If anyone with malice aforethought shoves another or throws something at him intentionally so that he dies
[NIrV] " 'What if a person makes evil plans against someone else? And what if that person pushes him so that he dies? Or what if that person throws something at him so that he dies?
[HCSB] Likewise, if anyone in hatred pushes a person or throws [an object] at him with malicious intent and he dies,
[CSB] Likewise, if anyone in hatred pushes a person or throws [an object] at him with malicious intent and he dies,
[AMP] But if he stabbed him through hatred or hurled at him by lying in wait so that he died
[NLT] So if someone hates another person and pushes him or throws a dangerous object at him and he dies, it is murder.
[YLT] 'And if in hatred he thrust him through, or hath cast [anything] at him by lying in wait, and he dieth;