犹大书1章14节

(犹1:14)

[和合本] 亚当的七世孙以诺曾预言这些人说:“看哪,主带着他的千万圣者降临,

[新标点] 亚当的七世孙以诺曾预言这些人说:“看哪,主带着他的千万圣者降临,

[和合修] 亚当的七世孙以诺曾预言这些人说:“看哪,主带着他的千万圣者来临,

[新译本] 亚当的第七世孙以诺,也曾经预言这些人说:“看,主必同他的千万圣者降临,

[当代修] 亚当的第七代子孙以诺曾经针对这些人说预言:“看啊!主率领祂千万的圣者一同降临,

[现代修] 亚当的第七代孙以诺对这些人早就有了预言,他说:“看哪,主带着千万的圣天使一同来。

[吕振中] 亚当的七世孙以诺也指着这些人来传神言说:“看哪,主带着他千千万万的圣者来临,

[思高本] 针对这些人,亚当后第七代圣祖哈诺客也曾预言说:“看,主带着他千万的圣者降来,

[文理本] 亚当七世孙以诺、豫言斯人云、主偕其万圣而来、


上一节  下一节


Jude 1:14

[GNT] It was Enoch, the seventh direct descendant from Adam, who long ago prophesied this about them: "The Lord will come with many thousands of his holy angels

[BBE] The prophet Enoch, who was the seventh after Adam, said of these men, The Lord came with tens of thousands of his saints,

[KJV] And Enoch also, the seventh from Adam, prophesied of these, saying, Behold, the Lord cometh with ten thousands of his saints,

[NKJV] Now Enoch, the seventh from Adam, prophesied about these men also, saying, "Behold, the Lord comes with ten thousands of His saints,

[KJ21] And Enoch also, the seventh from Adam, prophesied of these, saying, "Behold, the Lord cometh with ten thousand of His saints

[NASB] It was also about these people that Enoch, in the seventh generation from Adam, prophesied, saying, "Behold, the Lord has come with (Lit His holy ten thousands)many thousands of His holy ones,

[NRSV] It was also about these that Enoch, in the seventh generation from Adam, prophesied, saying, "See, the Lord is coming with ten thousands of his holy ones,

[WEB] About these also Enoch, the seventh from Adam, prophesied, saying, "Behold,[*] the Lord came with ten thousands of his holy ones,[*"Behold", from "ἰδοὺ", means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.]

[ESV] It was also about these that Enoch, the seventh from Adam, prophesied, saying, "Behold, the Lord came with ten thousands of his holy ones,

[NIV] Enoch, the seventh from Adam, prophesied about these men: "See, the Lord is coming with thousands upon thousands of his holy ones

[NIrV] Enoch was the seventh man in the family line of Adam. He gave a prophecy about those people. He said, "Look! The Lord is coming with thousands and thousands of his holy ones.

[HCSB] to execute judgment on all, and to convict them of all their ungodly deeds that they have done in an ungodly way, and of all the harsh things ungodly sinners have said against Him.

[CSB] to execute judgment on all, and to convict them of all their ungodly deeds that they have done in an ungodly way, and of all the harsh things ungodly sinners have said against Him.

[AMP] It was of these people, moreover, that Enoch in the seventh [generation] from Adam prophesied when he said, Behold, the Lord comes with His myriads of holy ones (ten thousands of His saints)

[NLT] Enoch, who lived in the seventh generation after Adam, prophesied about these people. He said, "Listen! The Lord is coming with countless thousands of his holy ones

[YLT] And prophesy also to these did the seventh from Adam -- Enoch -- saying, 'Lo, the Lord did come in His saintly myriads,


上一节  下一节