[和合本] 所罗门在耶路撒冷作以色列众人的王共四十年。
[新标点] 所罗门在耶路撒冷作以色列众人的王共四十年。
[和合修] 所罗门在耶路撒冷作全以色列的王四十年。
[新译本] 所罗门在耶路撒冷作以色列众人的王共四十年。
[当代修] 所罗门在耶路撒冷统治以色列四十年,
[现代修] 他在耶路撒冷作王,统治全以色列四十年。
[吕振中] 所罗门在耶路撒冷作王管理以色列众人的年日有四十年。
[思高本] 撒罗满在耶路撒冷作王,统治全以色列,凡四十年。
[文理本] 所罗门在耶路撒冷、为以色列全国之王、历四十年、
[GNT] He was king in Jerusalem over all Israel for forty years.
[BBE] And the time Solomon was king in Jerusalem over all Israel was forty years.
[KJV] And the time that Solomon reigned in Jerusalem over all Israel was forty years.
[NKJV] And the period that Solomon reigned in Jerusalem over all Israel [was] forty years.
[KJ21] And the time that Solomon reigned in Jerusalem over all Israel was forty years.
[NASB] So the time that Solomon reigned in Jerusalem over all Israel was forty years.
[NRSV] The time that Solomon reigned in Jerusalem over all Israel was forty years.
[WEB] The time that Solomon reigned in Jerusalem over all Israel was forty years.
[ESV] And the time that Solomon reigned in Jerusalem over all Israel was forty years.
[NIV] Solomon reigned in Jerusalem over all Israel forty years.
[NIrV] Solomon ruled in Jerusalem over the whole nation of Israel for 40 years.
[HCSB] The length of Solomon's reign in Jerusalem over all Israel totaled 40 years.
[CSB] The length of Solomon's reign in Jerusalem over all Israel totaled 40 years.
[AMP] The time Solomon reigned in Jerusalem over all Israel was forty years.
[NLT] Solomon ruled in Jerusalem over all Israel for forty years.
[YLT] And the days that Solomon hath reigned in Jerusalem over all Israel [are] forty years,