列王纪下25章10节

(王下25:10)

[和合本] 跟从护卫长迦勒底的全军,就拆毁耶路撒冷四围的城墙。

[新标点] 跟从护卫长迦勒底的全军就拆毁耶路撒冷四围的城墙。

[和合修] 跟从护卫长的迦勒底全军拆毁了耶路撒冷四围的城墙。

[新译本] 跟随护卫长的迦勒底人全军拆毁了耶路撒冷周围的城墙。

[当代修] 他率领的迦勒底军队拆毁了耶路撒冷四围的城墙。

[现代修] 他的军队拆毁了城墙。

[吕振中] 耶路撒冷四围的城墙、那跟从护卫长的迦勒底人全军都给拆毁了。

[思高本] 跟随卫队长的所有加色丁军队,拆毁了耶路撒冷周围的城墙。

[文理本] 从侍卫长之迦勒底军、毁耶路撒冷四周城垣、


上一节  下一节


2 Kings 25:10

[GNT] and his soldiers tore down the city walls.

[BBE] And the walls round Jerusalem were broken down by the Chaldaean army which was with the captain.

[KJV] And all the army of the Chaldees, that were with the captain of the guard, brake down the walls of Jerusalem round about.

[NKJV] And all the army of the Chaldeans who [were with] the captain of the guard broke down the walls of Jerusalem all around.

[KJ21] And all the army of the Chaldeans who were with the captain of the guard broke down the walls of Jerusalem round about.

[NASB] So all the army of the Chaldeans who were with the captain of the bodyguards tore down the walls around Jerusalem.

[NRSV] All the army of the Chaldeans who were with the captain of the guard broke down the walls around Jerusalem.

[WEB] All the army of the Chaldeans, who were with the captain of the guard, broke down the walls around Jerusalem.

[ESV] And all the army of the Chaldeans, who were with the captain of the guard, broke down the walls around Jerusalem.

[NIV] The whole Babylonian army, under the commander of the imperial guard, broke down the walls around Jerusalem.

[NIrV] The armies of Babylonia broke down the walls around Jerusalem. That's what the commander told them to do.

[HCSB] The whole Chaldean army [with] the commander of the guards tore down the walls surrounding Jerusalem.

[CSB] The whole Chaldean army [with] the commander of the guards tore down the walls surrounding Jerusalem.

[AMP] All the army of the Chaldeans who were with the captain of the [Babylonian] guard broke down the walls around Jerusalem.

[NLT] Then he supervised the entire Babylonian army as they tore down the walls of Jerusalem on every side.

[YLT] and the walls of Jerusalem round about have all the forces of the Chaldeans, who [are] with the chief of the executioners, broken down.


上一节  下一节