[和合本] 然而,他贴近尼八的儿子耶罗波安使以色列人陷在罪里的那罪,总不离开。
[新标点] 然而,他贴近尼八的儿子耶罗波安使以色列人陷在罪里的那罪,总不离开。
[和合修] 然而,他依恋尼八的儿子耶罗波安使以色列陷入罪里的那罪,总不离开。
[新译本] 只是尼八的儿子耶罗波安使以色列人陷在罪中的那些罪,他却坚持不舍,不肯脱离。
[当代修] 可是他沉溺于尼八的儿子耶罗波安所犯的罪恶,使以色列人陷入罪中。
[现代修] 但是,他跟以前尼八的儿子耶罗波安王一样,使以色列人陷在罪里,没有停止过。
[吕振中] 只是尼八的儿子耶罗波安的罪、耶罗波安使以色列人犯的那罪、约兰却跟着,总不离开。
[思高本] 只是对乃巴特的儿子雅洛贝罕使以色列陷于罪过的事,仍恋恋不舍,从未脱离。
[文理本] 惟从尼八子耶罗波安陷以色列人之罪、不离弃之、○
[GNT] Yet, like King Jeroboam son of Nebat before him, he led Israel into sin and would not stop.
[BBE] But still he did the same sins which Jeroboam, the son of Nebat, did and made Israel do; he went on in them.
[KJV] Nevertheless he cleaved unto the sins of Jeroboam the son of Nebat, which made Israel to sin; he departed not therefrom.
[NKJV] Nevertheless he persisted in the sins of Jeroboam the son of Nebat, who had made Israel sin; he did not depart from them.
[KJ21] Nevertheless he cleaved unto the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin; he departed not therefrom.
[NASB] Nevertheless, he clung to the sins of Jeroboam the son of Nebat, into which he misled Israel; he did not abandon them.
[NRSV] Nevertheless he clung to the sin of Jeroboam son of Nebat, which he caused Israel to commit; he did not depart from it.
[WEB] Nevertheless he held to the sins of Jeroboam the son of Nebat, with which he made Israel to sin. He didn't depart from them.
[ESV] Nevertheless, he clung to the sin of Jeroboam the son of Nebat, which he made Israel to sin; he did not depart from it.
[NIV] Nevertheless he clung to the sins of Jeroboam son of Nebat, which he had caused Israel to commit; he did not turn away from them.
[NIrV] But he kept on committing the sins of Jeroboam, the son of Nebat. Jeroboam had also caused Israel to commit those same sins. Joram didn't turn away from them.
[HCSB] Nevertheless, Joram clung to the sins that Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit. He did not turn away from them.
[CSB] Nevertheless, Joram clung to the sins that Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit. He did not turn away from them.
[AMP] Yet he clung to the sins of Jeroboam son of Nebat, which made Israel to sin; he departed not from them.
[NLT] Nevertheless, he continued in the sins that Jeroboam son of Nebat had committed and led the people of Israel to commit.
[YLT] only to the sins of Jeroboam son of Nebat that he caused Israel to sin he hath cleaved, he hath not turned aside from it.