约珥书1章1节

(珥1:1)

[和合本] 耶和华的话临到毗土珥的儿子约珥。

[新标点] 耶和华的话临到毗土珥的儿子约珥。

[和合修] (百姓的悲伤)老年人哪,当听这话;这地所有的居民哪,要侧耳而听。在你们的日子,或你们祖先的日子,曾发生过这样的事吗?

[新译本] 耶和华的话临到毗土珥的儿子约珥:

[当代修] 以下是耶和华对毗土珥的儿子约珥所说的话。

[现代修] 以下是上主给比土珥的儿子约珥的信息。

[吕振中] 永恒主的话、传与才土珥的儿子约珥的、记在下面。

[思高本] (题名)上主的话传给培突耳的儿子岳厄尔:

[文理本] 耶和华谕毗土珥子约珥之言、○


上一节  下一节


Joel 1:1

[GNT] This is the LORD's message to Joel son of Pethuel.

[BBE] The word of the Lord which came to Joel, the son of Pethuel.

[KJV] The word of the LORD that came to Joel the son of Pethuel.

[NKJV] The word of the LORD that came to Joel the son of Pethuel.

[KJ21] The word of the LORD that came to Joel the son of Pethuel.

[NASB] (The Devastation by Locusts) The word of the Lord that came to Joel, the son of Pethuel:

[NRSV] The word of the LORD that came to Joel son of Pethuel:

[WEB] Yahweh's[*] word that came to Joel, the son of Pethuel.[*"Yahweh" is God's proper Name, sometimes rendered "LORD" (all caps) in other translations.]

[ESV] The word of the LORD that came to Joel, the son of Pethuel:

[NIV] The word of the LORD that came to Joel son of Pethuel.

[NIrV] A message came to Joel from the Lord. He was the son of Pethuel. Here is what Joel said.

[HCSB] The word of the LORD that came to Joel son of Pethuel:

[CSB] The word of the LORD that came to Joel son of Pethuel:

[AMP] THE WORD of the Lord that came to Joel the son of Pethuel.

[NLT] The LORD gave this message to Joel son of Pethuel.

[YLT] A word of Jehovah that hath been unto Joel, son of Pethuel:


上一节  下一节