申命记1章29节

(申1:29)

[和合本] 我就对你们说:‘不要惊恐,也不要怕他们。

[新标点] 我就对你们说:‘不要惊恐,也不要怕他们。

[和合修] 我就对你们说:‘不要惊惶,也不要怕他们。

[新译本] 我就对你们说:‘不要惊恐,不要害怕他们。

[当代修] 我对你们说,‘不要惊慌,不要怕他们。

[现代修] “但是我告诉你们:‘不要怕他们。

[吕振中] 我就对你们说:‘不要惊恐,不要怕他们。

[思高本] 我遂对你们说:“不要畏惧,不要害怕。

[文理本] 我告尔曰、毋惧、毋畏之、


上一节  下一节


Deuteronomy 1:29

[GNT] "But I told you, 'Don't be afraid of those people.

[BBE] Then I said to you, Have no fear of them.

[KJV] Then I said unto you, Dread not, neither be afraid of them.

[NKJV] "Then I said to you, 'Do not be terrified, or afraid of them.

[KJ21] Then I said unto you, `Dread not, neither be afraid of them.

[NASB] But I said to you, 'Do not be terrified, nor fear them.

[NRSV] I said to you, "Have no dread or fear of them.

[WEB] Then I said to you, "Don't be terrified. Don't be afraid of them.

[ESV] Then I said to you, 'Do not be in dread or afraid of them.

[NIV] Then I said to you, "Do not be terrified; do not be afraid of them.

[NIrV] Then I said to you, "Don't be terrified. Don't be afraid of them.

[HCSB] "So I said to you: Don't be terrified or afraid of them!

[CSB] "So I said to you: Don't be terrified or afraid of them!

[AMP] Then I said to you, Dread not, neither be afraid of them.

[NLT] "But I said to you, 'Don't be shocked or afraid of them!

[YLT] 'And I say unto you, Be not terrified, nor be afraid of them;


上一节  下一节