申命记14章17节

(申14:17)

[和合本] 鹈鹕、秃雕、鸬鹚、

[新标点] 鹈鹕、秃雕、鸬鹚、

[和合修] 鹈鹕、秃雕、鸬鹚、

[新译本] 小枭、秃雕、鱼鹰、

[当代修] 鹈鹕、鱼鹰、鸬鹚、

[现代修] (编注:并于上节)

[吕振中] 叫枭、秃鵰、鸬鹚、

[思高本] 塘鹅、鸨(bǎo)、鸬(lú)鹚(cí)、

[文理本] 鹈鹕、爰居、鱼狗、


上一节  下一节


Deuteronomy 14:17

[GNT] (网站注:已与第12节合并)

[BBE] And the pelican and the vulture and the cormorant;

[KJV] And the pelican, and the gier eagle, and the cormorant,

[NKJV] "the jackdaw, the carrion vulture, the fisher owl,

[KJ21] and the pelican, and the giereagle, and the cormorant,

[NASB] the pelican, the carrion vulture, the cormorant,

[NRSV] and the desert owl, the carrion vulture and the cormorant,

[WEB] the pelican, the vulture, the cormorant,

[ESV] and the tawny owl, the carrion vulture and the cormorant,

[NIV] the desert owl, the osprey, the cormorant,

[NIrV] and desert owls. They include ospreys and cormorants.

[HCSB] the desert owl, the osprey, the cormorant,

[CSB] the desert owl, the osprey, the cormorant,

[AMP] The pelican, the carrion vulture, the cormorant,

[NLT] the desert owl, the Egyptian vulture, the cormorant,

[YLT] and the pelican, and the gier-eagle, and the cormorant,


上一节  下一节