[和合本] 父自己爱你们,因为你们已经爱我,又信我是从父出来的。
[新标点] 父自己爱你们;因为你们已经爱我,又信我是从父出来的。
[和合修] 父自己爱你们,因为你们已经爱我,又信我是从 神【“ 神”:有古卷是“父”】而来的。
[新译本] 父自己爱你们,因为你们已经爱我,并且信我是从上帝那里来的。
[当代修] 父爱你们,因为你们一直爱我,并且相信我来自上帝。
[现代修] 因为父亲自己爱你们。他爱你们;因为你们爱我,并且信我是从上帝那里来的。
[吕振中] 因为父自己爱你们,因你们已爱了我,已相信我是从父而出的。
[思高本] 因为父自己爱你们,因你们爱了我,且相信我出自天主。
[文理本] 盖父自爱尔、以尔爱我、且信我出于父也、
[GNT] for the Father himself loves you. He loves you because you love me and have believed that I came from God.
[BBE] In that day you will make requests in my name: and I do not say that I will make prayer to the Father for you,
[KJV] For the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came out from God.
[NKJV] "for the Father Himself loves you, because you have loved Me, and have believed that I came forth from God.
[KJ21] for the Father Himself loveth you, because ye have loved Me and have believed that I came out from God.
[NASB] for the Father Himself loves you, because you have loved Me and have believed that I came forth from the Father.
[NRSV] for the Father himself loves you, because you have loved me and have believed that I came from God.
[WEB] for the Father himself loves you, because you have loved me, and have believed that I came from God.
[ESV] for the Father himself loves you, because you have loved me and have believed that I came from God.
[NIV] No, the Father himself loves you because you have loved me and have believed that I came from God.
[NIrV] When that day comes, you will ask for things in my name. I am not saying I will ask the Father instead of you asking him.
[HCSB] For the Father Himself loves you, because you have loved Me and have believed that I came from God.
[CSB] For the Father Himself loves you, because you have loved Me and have believed that I came from God.
[AMP] For the Father Himself [tenderly] loves you because you have loved Me and have believed that I came out from the Father.
[NLT] for the Father himself loves you dearly because you love me and believe that I came from God.
[YLT] for the Father himself doth love you, because me ye have loved, and ye have believed that I from God came forth;