[和合本] 神的命令就是叫我们信他儿子耶稣基督的名,且照他所赐给我们的命令彼此相爱。
[新标点] 神的命令就是叫我们信他儿子耶稣基督的名,且照他所赐给我们的命令彼此相爱。
[和合修] 神的命令就是:我们要信他儿子耶稣基督的名,并且照他所赐给我们的命令彼此相爱。
[新译本] 上帝的命令,就是要我们信他的儿子耶稣基督的名,并且照着他的吩咐彼此相爱。
[当代修] 其实上帝的命令是:我们要信祂儿子耶稣基督的名,遵照祂的命令彼此相爱。
[现代修] 他的命令就是:我们必须信他的儿子耶稣基督的名,而且照基督的命令彼此相爱。
[吕振中] 我们要信上帝的儿子耶稣基督的名,并照他所赐给我们的诫命彼此相爱:这就是上帝的诫命。
[思高本] 他的命令就是叫我们信他的子耶稣基督的名字,并按照他给我们所出的命令,彼此相爱。
[文理本] 其诫也、 即我侪宜信其子耶稣基督之名、且依其所命而相爱也、
[GNT] What he commands is that we believe in his Son Jesus Christ and love one another, just as Christ commanded us.
[BBE] And he gives us all our requests, because we keep his laws and do the things which are pleasing in his eyes.
[KJV] And this is his commandment, That we should believe on the name of his Son Jesus Christ, and love one another, as he gave us commandment.
[NKJV] And this is His commandment: that we should believe on the name of His Son Jesus Christ and love one another, as He gave us commandment.
[KJ21] And this is His commandment: that we should believe in the name of His Son Jesus Christ and love one another, as He gave us commandment.
[NASB] This is His commandment, that we (Or believe the name)believe in the name of His Son Jesus Christ, and love one another, just as He (Lit gave us a commandment)commanded us.
[NRSV] And this is his commandment, that we should believe in the name of his Son Jesus Christ and love one another, just as he has commanded us.
[WEB] This is his commandment, that we should believe in the name of his Son, Jesus Christ, and love one another, even as he commanded.
[ESV] And this is his commandment, that we believe in the name of his Son Jesus Christ and love one another, just as he has commanded us.
[NIV] And this is his command: to believe in the name of his Son, Jesus Christ, and to love one another as he commanded us.
[NIrV] And he will give us anything we ask. That's because we obey his commands. We do what pleases him.
[HCSB] Now this is His command: that we believe in the name of His Son Jesus Christ, and love one another as He commanded us.
[CSB] Now this is His command: that we believe in the name of His Son Jesus Christ, and love one another as He commanded us.
[AMP] And this is His order (His command, His injunction): that we should believe in (put our faith and trust in and adhere to and rely on) the name of His Son Jesus Christ (the Messiah), and that we should love one another, just as He has commanded us.
[NLT] And this is his commandment: We must believe in the name of his Son, Jesus Christ, and love one another, just as he commanded us.
[YLT] and this is His command, that we may believe in the name of His Son Jesus Christ, and may love one another, even as He did give command to us,