以西结书11章11节

(结11:11)

[和合本] 这城必不作你们的锅,你们也不作其中的肉。我必在以色列的境界审判你们,

[新标点] 这城必不作你们的锅,你们也不作其中的肉。我必在以色列的境界审判你们,

[和合修] 这城必不作你们的锅,你们也不作锅中的肉。我要在以色列的边界审判你们,

[新译本] 这城必不作你们的锅,你们也必不作其中的肉。我必审判你们直到以色列的边境;

[当代修] 这城必不是你们的锅,你们也必不是其中的肉,我必在全以色列施行审判。

[现代修] 这座城绝不会保护你们,像锅保护锅里的肉一样。你们无论在以色列的任何地方,我都要惩罚你们。

[吕振中] 这城必不做你们的锅,你们必不做其中的肉;我必在以色列境界判罚你们,

[思高本] 这城为你们决不是锅,你们也决不是其中的肉;我必要在以色列边境上惩罚你们。

[文理本] 斯邑不为尔鼎、尔曹不为其中之肉、我必鞫尔于以色列之边界、


上一节  下一节


Ezekiel 11:11

[GNT] This city will not protect you the way a pot protects the meat in it. I will punish you wherever you may be in the land of Israel.

[BBE] This town will not be your cooking-pot, and you will not be the flesh inside it; I will be your judge at the limit of the land of Israel;

[KJV] This city shall not be your caldron, neither shall ye be the flesh in the midst thereof; but I will judge you in the border of Israel:

[NKJV] "This [city] shall not be your caldron, nor shall you be the meat in its midst. I will judge you at the border of Israel.

[KJ21] This city shall not be your caldron, neither shall ye be the flesh in the midst thereof; but I will judge you in the border of Israel.

[NASB] This city will not be a pot for you, nor will you be meat in the midst of it; I will judge you to the border of Israel.

[NRSV] This city shall not be your pot, and you shall not be the meat inside it; I will judge you at the border of Israel.

[WEB] This will not be your cauldron, neither will you be the meat in the middle of it. I will judge you in the border of Israel.

[ESV] This city shall not be your cauldron, nor shall you be the meat in the midst of it. I will judge you at the border of Israel,

[NIV] This city will not be a pot for you, nor will you be the meat in it; I will execute judgment on you at the borders of Israel.

[NIrV] " 'This city will not be a pot for you. And you will not be the meat in it. I will judge you at the borders of Israel.

[HCSB] The city will not be a pot for you, and you will not be the meat within it. I will judge you at the border of Israel,

[CSB] The city will not be a pot for you, and you will not be the meat within it. I will judge you at the border of Israel,

[AMP] This city shall not be your boiling pot, neither shall you be the flesh in the midst of it; I will judge you at the border or outside of Israel;

[NLT] No, this city will not be an iron pot for you, and you will not be like meat safe inside it. I will judge you even to the borders of Israel,

[YLT] It is not to you for a pot, Nor are ye in its midst for flesh, At the border of Israel I do judge you.


上一节  下一节