以西结书38章3节

(结38:3)

[和合本] 说主耶和华如此说:罗施、米设、土巴的王歌革啊,我与你为敌。

[新标点] 说主耶和华如此说:罗施、米设、土巴的王歌革啊,我与你为敌。

[和合修] 你要说,主耶和华如此说:米设和土巴的大王歌革,看哪,我与你为敌。

[新译本] 说:‘主耶和华这样说:罗施、米设和土巴的首领,我要与你为敌。

[当代修] 告诉他,主耶和华这样说,‘米设和土巴的首领歌革啊,我要与你为敌。

[现代修] 告诉他,我——至高的上主这样说:我要和你作对。

[吕振中] 说:主永恒主这么说:米设土巴的人君领袖歌革阿,你看,我跟你为敌;

[思高本] 说:吾主上主这样说:默舍客和突巴耳的最高领袖,看,我要攻击你,

[文理本] 主耶和华云、罗施米设土巴之君歌革乎、我为尔敌、


上一节  下一节


Ezekiel 38:3

[GNT] and tell him that I, the Sovereign LORD, am his enemy.

[BBE] And say, This is what the Lord has said: See, I am against you, O Gog, ruler of Rosh, Meshech, and Tubal:

[KJV] And say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, O Gog, the chief prince of Meshech and Tubal:

[NKJV] "and say, 'Thus says the Lord GOD: "Behold, I [am] against you, O Gog, the prince of Rosh, Meshech, and Tubal.

[KJ21] and say, `Thus saith the Lord GOD: Behold, I am against thee, O Gog, the chief prince of Meshech and Tubal.

[NASB] and say, 'This is what the Lord (Heb YHWH, usually rendered Lord , and so throughout the ch)G od says: "Behold, I am against you, Gog, chief prince of Meshech and Tubal.

[NRSV] and say: Thus says the Lord GOD: I am against you, O Gog, chief prince of Meshech and Tubal;

[WEB] and say, 'The Lord Yahweh says: "Behold, I am against you, Gog, prince of Rosh, Meshech, and Tubal.

[ESV] and say, Thus says the Lord GOD: Behold, I am against you, O Gog, chief prince of Meshech and Tubal.

[NIV] and say: 'This is what the Sovereign LORD says: I am against you, O Gog, chief prince of Meshech and Tubal.

[NIrV] "Tell him, 'The Lord and King says, "Gog, I am against you. You are the chief prince of Meshech and Tubal.

[HCSB] and say: This is what the Lord God says: Look, I am against you, Gog, chief prince of Meshech and Tubal.

[CSB] and say: This is what the Lord God says: Look, I am against you, Gog, chief prince of Meshech and Tubal.

[AMP] And say, Thus says the Lord God: Behold, I am against you, O Gog, chief prince (ruler) of Rosh, of Meshech, and of Tubal.

[NLT] Give him this message from the Sovereign LORD: Gog, I am your enemy!

[YLT] and thou hast said: Thus saith the Lord Jehovah: Lo, I [am] against thee, O Gog, Prince of Rosh, Meshech, and Tubal,


上一节  下一节