耶利米书52章16节

(耶52:16)

[和合本] 但护卫长尼布撒拉旦留下些民中最穷的,使他们修理葡萄园,耕种田地。

[新标点] 但护卫长尼布撒拉旦留下些民中最穷的,使他们修理葡萄园,耕种田地。

[和合修] 但尼布撒拉旦护卫长留下一些当地最穷的人,叫他们修整葡萄园,耕种田地。

[新译本] 至于那地最贫穷的人,护卫长尼布撒拉旦把他们留下,去修理葡萄园和耕种田地。

[当代修] 只留下一些最贫穷的人,让他们照料葡萄园、耕种田地。

[现代修] 但他把最穷苦的人留在犹大,叫他们在葡萄园和田里工作。

[吕振中] 但是护卫长仍然将犹大地最贫寒的一些人留下来做修理葡萄园和种地的人。

[思高本] 只留下了当地一部分最穷的平民,作园丁和农民。

[文理本] 惟留极贫者于斯土、以治葡萄园、耕种田亩、


上一节  下一节


Jeremiah 52:16

[GNT] But he left in Judah some of the poorest people, who owned no property, and he put them to work in the vineyards and fields.

[BBE] But Nebuzaradan, the captain of the armed men, let the poorest of the land go on living there, to take care of the vines and the fields.

[KJV] But Nebuzaradan the captain of the guard left certain of the poor of the land for vinedressers and for husbandmen.

[NKJV] But Nebuzaradan the captain of the guard left [some] of the poor of the land as vinedressers and farmers.

[KJ21] But Nebuzaradan, the captain of the guard, left certain of the poor of the land for vinedressers and for husbandmen.

[NASB] But Nebuzaradan the captain of the guard left some of the poorest of the land to be vinedressers and farmers.

[NRSV] But Nebuzaradan the captain of the guard left some of the poorest people of the land to be vinedressers and tillers of the soil.

[WEB] But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poorest of the land to be vineyard keepers and farmers.

[ESV] But Nebuzaradan the captain of the guard left some of the poorest of the land to be vinedressers and plowmen.

[NIV] But Nebuzaradan left behind the rest of the poorest people of the land to work the vineyards and fields.

[NIrV] But Nebuzaradan left the rest of the poorest people of the land behind. He told them to work in the vineyards and fields.

[HCSB] But some of the poor people of the land Nebuzaradan, the commander of the guards, left to be vinedressers and farmers.

[CSB] But some of the poor people of the land Nebuzaradan, the commander of the guards, left to be vinedressers and farmers.

[AMP] But Nebuzaradan the captain of the guard left some of the poorest of the land to be vinedressers and tillers of the soil.

[NLT] But Nebuzaradan allowed some of the poorest people to stay behind in Judah to care for the vineyards and fields.

[YLT] and of the poor of the land hath Nebuzar-Adan, chief of the executioners, left for vine-dressers and for husbandmen.


上一节  下一节