诗篇120章4节

(诗120:4)

[和合本] 就是勇士的利箭和罗腾(松类小树名)木的炭火。

[新标点] 就是勇士的利箭和罗腾木 【小树名,松类】的炭火。

[和合修] 就是勇士的利箭、罗腾木【“罗腾木”为小树名,松类】的炭火。

[新译本] 就是勇士的利箭,和罗腾木烧的炭火。

[当代修] 等待你的是勇士的利箭和炙热的炭火。

[现代修] 他要用战士锐利的箭,用灼热的炭火来惩罚你。

[吕振中] 就是勇士的利箭、和罗腾木的炭火!

[思高本] 120:4 只有勇士的矢箭,还有杜松的火炭!

[文理本] 即以武士之利矢、罗腾之爇炭兮、


上一节  下一节


Psalms 120:4

[GNT] With a soldier's sharp arrows, with red-hot coals!

[BBE] Sharp arrows of the strong, and burning fire.

[KJV] Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.

[NKJV] Sharp arrows of the warrior, With coals of the broom tree!

[KJ21] Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper!

[NASB] Sharp arrows of the warrior, With the burning coals of the broom tree!

[NRSV] A warrior's sharp arrows, with glowing coals of the broom tree!

[WEB] Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.

[ESV] A warrior's sharp arrows, with glowing coals of the broom tree!

[NIV] He will punish you with a warrior's sharp arrows, with burning coals of the broom tree.

[NIrV] He will punish you with the sharp arrows of a soldier. He will punish you with burning wood from a desert tree.

[HCSB] A warrior's sharp arrows, with burning charcoal!

[CSB] A warrior's sharp arrows, with burning charcoal!

[AMP] Sharp arrows of a [mighty] warrior, with [glowing] coals of the broom tree!

[NLT] You will be pierced with sharp arrows and burned with glowing coals.

[YLT] Sharp arrows of a mighty one, with broom-coals.


上一节  下一节