诗篇126章3节

(诗126:3)

[和合本] 耶和华果然为我们行了大事,我们就欢喜。

[新标点] 耶和华果然为我们行了大事,我们就欢喜。

[和合修] 耶和华果然为我们行了大事,我们就欢喜。

[新译本] 耶和华为我们行了大事,我们就欢喜。

[当代修] 耶和华实在为我们成就了伟大的事,我们充满了喜乐。

[现代修] 是的,他为我们成就了大事;我们多么快乐啊!

[吕振中] 阿,永恒主真地为我们行了大事了:我们很欢喜。

[思高本] 126:3 上主向我们行了伟大奇迹,我们的确也觉得满心欢喜。

[文理本] 耶和华为我行大事、我则欢欣兮、


上一节  下一节


Psalms 126:3

[GNT] Indeed he did great things for us; how happy we were!

[BBE] The Lord has done great things for us; because of which we are glad.

[KJV] The LORD hath done great things for us; whereof we are glad.

[NKJV] The LORD has done great things for us, [And] we are glad.

[KJ21] The LORD hath done great things for us, whereof we are glad.

[NASB] The Lord has done great things for us; We are joyful.

[NRSV] The LORD has done great things for us, and we rejoiced.

[WEB] Yahweh has done great things for us, and we are glad.

[ESV] The LORD has done great things for us; we are glad.

[NIV] The LORD has done great things for us, and we are filled with joy.

[NIrV] The Lord has done great things for us. And we are filled with joy.

[HCSB] The LORD had done great things for us; we were joyful.

[CSB] The LORD had done great things for us; we were joyful.

[AMP] The Lord has done great things for us! We are glad!

[NLT] Yes, the LORD has done amazing things for us! What joy!

[YLT] Jehovah did great things with us, We have been joyful.


上一节  下一节