[和合本] “他把自己交托耶和华,耶和华可以救他吧!耶和华既喜悦他,可以搭救他吧!”
[新标点] 他把自己交托耶和华,耶和华可以救他吧!耶和华既喜悦他,可以搭救他吧!
[和合修] “他把自己交托给耶和华,让耶和华救他吧!耶和华既喜爱他,可以搭救他吧!”
[新译本] “他既然把自己交托耶和华,就让耶和华搭救他吧!耶和华既然喜悦他,就让耶和华拯救他吧!”
[当代修] “他信靠耶和华,让耶和华救他吧!既然耶和华喜悦他,让耶和华拯救他吧!”
[现代修] 你倚靠上主,他为什么不来救你?上主若喜欢你,为什么不来帮助你?
[吕振中] “嘿,辊交于永恒主!让永恒主解救他吧!永恒主既喜爱他,让永恒主援救他吧!”
[思高本] 22:9 “他既信赖上主,上主就应救他;上主既喜爱他,就该拯救他。”
[文理本] 曰、可托之于耶和华、俾其拯救、彼既悦之、任其救援兮、
[GNT] "You relied on the LORD," they say. "Why doesn't he save you? If the LORD likes you, why doesn't he help you?"
[BBE] He put his faith in the Lord; let the Lord be his saviour now: let the Lord be his saviour, because he had delight in him.
[KJV] He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him.
[NKJV] "He trusted in the LORD, let Him rescue Him; Let Him deliver Him, since He delights in Him!"
[KJ21] "He trusted in the LORD that He would deliver him; let Him deliver him, seeing He delighted in him!"
[NASB] "(Lit Roll...away to)Turn (Or it him over to the Lord; let Him save him; Let Him rescue him, because He delights in him."
[NRSV] "Commit your cause to the LORD; let him deliver-- let him rescue the one in whom he delights!"
[WEB] "He trusts in Yahweh. Let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him."
[ESV] "He trusts in the LORD; let him deliver him; let him rescue him, for he delights in him!"
[NIV] "He trusts in the LORD; let the LORD rescue him. Let him deliver him, since he delights in him."
[NIrV] They say, "He trusts in the Lord. Let the Lord help him. If the Lord is pleased with him, let him save him."
[HCSB] "He relies on the LORD; let Him rescue him; let the LORD deliver him, since He takes pleasure in him."
[CSB] "He relies on the LORD; let Him rescue him; let the LORD deliver him, since He takes pleasure in him."
[AMP] He trusted and rolled himself on the Lord, that He would deliver him. Let Him deliver him, seeing that He delights in him! [Matt. 27:39, 43; Mark 15:29, 30; Luke 23:35.]
[NLT] "Is this the one who relies on the LORD? Then let the LORD save him! If the LORD loves him so much, let the LORD rescue him!"
[YLT] 'Roll unto Jehovah, He doth deliver him, He doth deliver him, for he delighted in him.'