诗篇37章23节

(诗37:23)

[和合本] 义人的脚步被耶和华立定;他的道路,耶和华也喜爱。

[新标点] 义人的脚步被耶和华立定;他的道路,耶和华也喜爱。

[和合修] 义人的脚步为耶和华所稳定;他的道路,耶和华也喜爱。

[新译本] 人的脚步是耶和华立定的,他的道路也是耶和华喜悦的。

[当代修] 耶和华引领义人的脚步,喜悦他们所走的路。

[现代修] 上主引导人走该走的路,保护顺服他的人的脚步。

[吕振中] 人的脚步由永恒主立定的、他所行的路永恒主也喜爱;

[思高本] 37:23 上主稳定善人的脚步,上主欣赏义人的道路:

[文理本] 善人之步履、为耶和华所定、其行径、为耶和华所悦兮、


上一节  下一节


Psalms 37:23

[GNT] The LORD guides us in the way we should go and protects those who please him.

[BBE] The steps of a good man are ordered by the Lord, and he takes delight in his way.

[KJV] The steps of a good man are ordered by the LORD: and he delighteth in his way.

[NKJV] The steps of a [good] man are ordered by the LORD, And He delights in his way.

[KJ21] The steps of a good man are ordered by the LORD, and He delighteth in his way.

[NASB] The steps of a man are established by the Lord, And He delights in his way.

[NRSV] Our steps are made firm by the LORD, when he delights in our way;

[WEB] A man's steps are established by Yahweh. He delights in his way.

[ESV] The steps of a man are established by the LORD, when he delights in his way;

[NIV] If the LORD delights in a man's way, he makes his steps firm;

[NIrV] If the Lord is pleased with the way a man lives, he makes his steps secure.

[HCSB] A man's steps are established by the LORD, and He takes pleasure in his way.

[CSB] A man's steps are established by the LORD, and He takes pleasure in his way.

[AMP] The steps of a [good] man are directed and established by the Lord when He delights in his way [and He busies Himself with his every step].

[NLT] The LORD directs the steps of the godly. He delights in every detail of their lives.

[YLT] From Jehovah [are] the steps of a man, They have been prepared, And his way he desireth.


上一节  下一节