以赛亚书2章7节

(赛2:7)

[和合本] 他们的国满了金银,财宝也无穷;他们的地满了马匹,车辆也无数。

[新标点] 他们的国满了金银,财宝也无穷;他们的地满了马匹,车辆也无数。

[和合修] 他们的国满了金银,财宝也无穷;他们的地满了马匹,战车也无数。

[新译本] 他们的地满了金银,他们的财宝没有穷尽,他们的地满了马匹,他们的车辆也无数。

[当代修] 他们境内金银遍地,财宝无穷;他们境内马匹充裕,战车无数。

[现代修] 他们国内满有金银,财宝不计其数;他们的境内马匹充斥,还有数不尽的战车。

[吕振中] 他们的国满了金银,其财宝无穷;他们的地满了马匹,其车辆无数。

[思高本] 他们的地域充满了金银,财宝不可估计;他们的地域充满了马匹,战车不可胜数。

[文理本] 其地满以金银、货财无算、盈以马匹、车乘无数、


上一节  下一节


Isaiah 2:7

[GNT] Their land is full of silver and gold, and there is no end to their treasures. Their land is full of horses, and there is no end to their chariots.

[BBE] And their land is full of silver and gold, and there is no end to their stores; their land is full of horses, and there is no end to their carriages.

[KJV] Their land also is full of silver and gold, neither is there any end of their treasures; their land is also full of horses, neither is there any end of their chariots:

[NKJV] Their land is also full of silver and gold, And there is no end to their treasures; Their land is also full of horses, And there is no end to their chariots.

[KJ21] Their land also is full of silver and gold, neither is there any end of their treasures; their land is also full of horses, neither is there any end of their chariots.

[NASB] Their land has also been filled with silver and gold And there is no end to their treasures; Their land has also been filled with horses, And there is no end to their chariots.

[NRSV] Their land is filled with silver and gold, and there is no end to their treasures; their land is filled with horses, and there is no end to their chariots.

[WEB] Their land is full of silver and gold, neither is there any end of their treasures.Their land also is full of horses, neither is there any end of their chariots.

[ESV] Their land is filled with silver and gold, and there is no end to their treasures; their land is filled with horses, and there is no end to their chariots.

[NIV] Their land is full of silver and gold; there is no end to their treasures. Their land is full of horses; there is no end to their chariots.

[NIrV] Their land is full of silver and gold. There is no end to their treasures. Their land is full of horses. There is no end to their chariots.

[HCSB] Their land is full of silver and gold, and there is no limit to their treasures; their land is full of horses, and there is no limit to their chariots.

[CSB] Their land is full of silver and gold, and there is no limit to their treasures; their land is full of horses, and there is no limit to their chariots.

[AMP] Their land also is full of silver and gold; neither is there any end to their treasures. Their land is also full of horses; neither is there any end to their chariots. [Deut. 17:14-17.]

[NLT] Israel is full of silver and gold; there is no end to its treasures. Their land is full of warhorses; there is no end to its chariots.

[YLT] And its land is full of silver and gold, And there is no end to its treasures, And its land is full of horses, And there is no end to its chariots,


上一节  下一节