以赛亚书55章9节

(赛55:9)

[和合本] 天怎样高过地,照样,我的道路高过你们的道路,我的意念高过你们的意念。

[新标点] 天怎样高过地,照样,我的道路高过你们的道路;我的意念高过你们的意念。

[和合修] 天怎样高过地,照样,我的道路高过你们的道路,我的意念高过你们的意念。

[新译本] 天怎样高过地,我的道路也怎样高过你们的道路,我的意念也怎样高过你们的意念。

[当代修] 正如天高过地,我的道路也高过你们的道路,我的意念也高过你们的意念。

[现代修] 正如天高过地,我的道路高过你们的道路;我的意念高过你们的意念。

[吕振中] 因为天怎样高过地,我的道路也怎样高过你们的路,我的意念也怎样高过你们的意念。

[思高本] 就如天离地有多高,我的行径离你们的行径,我的思念离你们的思念也有多高。

[文理本] 我之途高于尔之途、我之念高于尔之念、如天高于地焉、


上一节  下一节


Isaiah 55:9

[GNT] As high as the heavens are above the earth, so high are my ways and thoughts above yours.

[BBE] For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts.

[KJV] For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts.

[NKJV] "For [as] the heavens are higher than the earth, So are My ways higher than your ways, And My thoughts than your thoughts.

[KJ21] "For as the heavens are higher than the earth, so are My ways higher than your ways and My thoughts than your thoughts.

[NASB] "For as the heavens are higher than the earth, So are My ways higher than your ways And My thoughts than your thoughts.

[NRSV] For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways and my thoughts than your thoughts.

[WEB] "For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts.

[ESV] For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways and my thoughts than your thoughts.

[NIV] "As the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways and my thoughts than your thoughts.

[NIrV] "The heavens are higher than the earth. And my ways are higher than your ways. My thoughts are higher than your thoughts.

[HCSB] "For as heaven is higher than earth, so My ways are higher than your ways, and My thoughts than your thoughts.

[CSB] "For as heaven is higher than earth, so My ways are higher than your ways, and My thoughts than your thoughts.

[AMP] For as the heavens are higher than the earth, so are My ways higher than your ways and My thoughts than your thoughts.

[NLT] For just as the heavens are higher than the earth, so my ways are higher than your ways and my thoughts higher than your thoughts.

[YLT] For high have the heavens been above the earth, So high have been My ways above your ways, And My thoughts above your thoughts.


上一节  下一节