路加福音2章3节

(路2:3)

[和合本] 众人各归各城,报名上册。

[新标点] 众人各归各城,报名上册。

[和合修] 众人各归各城,办理登记。

[新译本] 众人各归各城去登记户口。

[当代修] 大家都回到本乡办理户口登记。

[现代修] 大家都回本乡去办理登记。

[吕振中] 众人都去登记户口,各归各城。

[思高本] 于是,众人各去本城登记。

[文理本] 众往登籍、各归其邑、


上一节  下一节


Luke 2:3

[GNT] Everyone, then, went to register himself, each to his own hometown.

[BBE] And all men went to be numbered, everyone to his town.

[KJV] And all went to be taxed, every one into his own city.

[NKJV] So all went to be registered, everyone to his own city.

[KJ21] And all went to be taxed, every one into his own city.

[NASB] And all the people were on their way to register for the census, each to his own city.

[NRSV] All went to their own towns to be registered.

[WEB] All went to enroll themselves, everyone to his own city.

[ESV] And all went to be registered, each to his own town.

[NIV] And everyone went to his own town to register.

[NIrV] All went to their own towns to be listed.

[HCSB] So everyone went to be registered, each to his own town.

[CSB] So everyone went to be registered, each to his own town.

[AMP] And all the people were going to be registered, each to his own city or town.

[NLT] All returned to their own ancestral towns to register for this census.

[YLT] and all were going to be enrolled, each to his proper city,


上一节  下一节