路加福音21章21节

(路21:21)

[和合本] 那时,在犹太的应当逃到山上,在城里的应当出来,在乡下的不要进城。

[新标点] 那时,在犹太的应当逃到山上;在城里的应当出来;在乡下的不要进城;

[和合修] 那时,在犹太的,应当逃到山上;在城里的,应当出来;在乡下的,不要进城。

[新译本] 那时,住在犹太的,应该逃到山上;住在城里的,要离开;住在乡下的,不要进城。

[当代修] 那时,住在犹太地区的人要赶快逃到山上去,住在城里的人要跑到城外,住在乡村的人不要进城,

[现代修] 那时候,住在犹太的,要逃到山上去;住在城里的,要出来;住在乡下的,不要进城。

[吕振中] 那时在犹太的,要逃到山上;在城中的、要退出来;在乡下的、不要进城。

[思高本] 那时,在犹太的,要逃往山中;在京都中的,要离去;在乡间的,不要进京。

[文理本] 时、在犹太者、宜遁于山、在邑者宜出、在田者勿入、


上一节  下一节


Luke 21:21

[GNT] Then those who are in Judea must run away to the hills; those who are in the city must leave, and those who are out in the country must not go into the city.

[BBE] Then let those who are in Judaea go in flight to the mountains; and those who are in the middle of the town go out; and let not those who are in the country come in.

[KJV] Then let them which are in Judaea flee to the mountains; and let them which are in the midst of it depart out; and let not them that are in the countries enter thereinto.

[NKJV] "Then let those who are in Judea flee to the mountains, let those who are in the midst of her depart, and let not those who are in the country enter her.

[KJ21] Then let them that are in Judea flee to the mountains, and let them that are in the midst of it depart out, and let not them that are in the countries enter thereinto.

[NASB] Then those who are in Judea must flee to the mountains, and those who are inside (Lit her the city must leave, and those who are in the country must not enter (Lit her the city;

[NRSV] Then those in Judea must flee to the mountains, and those inside the city must leave it, and those out in the country must not enter it;

[WEB] Then let those who are in Judea flee to the mountains. Let those who are in the middle of her depart. Let those who are in the country not enter therein.

[ESV] Then let those who are in Judea flee to the mountains, and let those who are inside the city depart, and let not those who are out in the country enter it,

[NIV] Then let those who are in Judea flee to the mountains, let those in the city get out, and let those in the country not enter the city.

[NIrV] Those who are in Judea should then escape to the mountains. Those in the city should get out. Those in the country should not enter the city.

[HCSB] Then those in Judea must flee to the mountains! Those inside the city must leave it, and those who are in the country must not enter it,

[CSB] Then those in Judea must flee to the mountains! Those inside the city must leave it, and those who are in the country must not enter it,

[AMP] Then let those who are in Judea flee to the mountains, and let those who are inside [the city] get out of it, and let not those who are out in the country come into it;

[NLT] Then those in Judea must flee to the hills. Those in Jerusalem must get out, and those out in the country should not return to the city.

[YLT] then those in Judea, let them flee to the mountains; and those in her midst, let them depart out; and those in the countries, let them not come in to her;


上一节  下一节