历代志上11章8节

(代上11:8)

[和合本] 大卫又从米罗起,四围建筑城墙,其余的是约押修理。

[新标点] 大卫又从米罗起,四围建筑城墙,其余的是约押修理。

[和合修] 大卫又从米罗【“米罗”是音译,指“土堆的防御工事”】起,四围建筑城墙,其余的由约押修建。

[新译本] 大卫又重建四周的城墙,从米罗起,以至城的周围;那城其余的部分由约押修建。

[当代修] 大卫又从米罗开始,在四围修建城墙,其余的部分由约押修建。

[现代修] 大卫重建这城,从山的东边填土的地方开始修建,约押修建城的其余部分。

[吕振中] 大卫又四围重建那城,从米罗起、直到围成一圈;城的其余部分是由约押修建的。

[思高本] 达味又重修四周城垣,从米罗起,重修一周;城的其余部分由约阿布修建。

[文理本] 大卫自米罗起、四周筑城、其余乃约押修葺、


上一节  下一节


1 Chronicles 11:8

[GNT] He rebuilt the city, starting at the place where land was filled in on the east side of the hill, and Joab restored the rest of the city.

[BBE] And he took in hand the building of the town all round, starting from the Millo; and Joab put the rest of the town in order.

[KJV] And he built the city round about, even from Millo round about: and Joab repaired the rest of the city.

[NKJV] And he built the city around it, from the Millo to the surrounding area. Joab repaired the rest of the city.

[KJ21] And he built the city round about, even from Millo round about; and Joab repaired the rest of the city.

[NASB] He (Or fortified)built the city all around, from the (I.e., terraced structure)Millo to the surrounding area; and Joab (Lit revived)repaired the rest of the city.

[NRSV] He built the city all around, from the Millo in complete circuit; and Joab repaired the rest of the city.

[WEB] He built the city all around, from Millo even around; and Joab repaired the rest of the city.

[ESV] And he built the city all around from the Millo in complete circuit, and Joab repaired the rest of the city.

[NIV] He built up the city around it, from the supporting terraces to the surrounding wall, while Joab restored the rest of the city.

[NIrV] He built up the city around the fort. He filled in the low places. He built a wall around it. During that time, Joab built up the rest of the city.

[HCSB] He built up the city all the way around, from the supporting terraces to the surrounding parts, and Joab restored the rest of the city.

[CSB] He built up the city all the way around, from the supporting terraces to the surrounding parts, and Joab restored the rest of the city.

[AMP] He built the city from the Millo [a fortification] on around; and Joab repaired and revived the rest of the [old Jebusite] city.

[NLT] He extended the city from the supporting terraces to the surrounding area, while Joab rebuilt the rest of Jerusalem.

[YLT] and he buildeth the city round about, from Millo, and unto the circumference, and Joab restoreth the rest of the city.


上一节  下一节