[和合本] 愿天欢喜,愿地快乐,愿人在列邦中说:‘耶和华作王了!’
[新标点] 愿天欢喜,愿地快乐;愿人在列邦中说:耶和华作王了!
[和合修] 愿天欢喜,愿地快乐!愿人在列国中说:“耶和华作王了!”
[新译本] 愿天欢喜,愿地欢呼,愿人在万国中说:‘耶和华作王了!’
[当代修] 愿天欢喜,愿地快乐;愿他们向列国宣告,‘耶和华是王!’
[现代修] 欢跃吧,大地和天空!要向万国宣布:上主掌权!
[吕振中] 愿天欢喜,愿地快乐;愿人在列国中说:“永恒主在作王。”
[思高本] 愿诸天喜乐,愿大地欢腾,愿人在列族中说:上主为王!
[文理本] 诸天其欢、大地其喜、当宣告列邦曰、耶和华为王兮、
[GNT] Be glad, earth and sky! Tell the nations that the LORD is king.
[BBE] Let the heavens have joy and let the earth be glad; let them say among the nations, The Lord is King.
[KJV] Let the heavens be glad, and let the earth rejoice: and let men say among the nations, The LORD reigneth.
[NKJV] Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; And let them say among the nations, "The LORD reigns."
[KJ21] Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; and let men say among the nations, "The LORD reigneth."
[NASB] (Hopeful command or wish, not a request; and so through v 32)Let the heavens be joyful, and the earth rejoice; And let them say among the nations, "The Lord reigns."
[NRSV] Let the heavens be glad, and let the earth rejoice, and let them say among the nations, "The LORD is king!"
[WEB] Let the heavens be glad, and let the earth rejoice! Let them say among the nations, "Yahweh reigns!"
[ESV] Let the heavens be glad, and let the earth rejoice, and let them say among the nations, "The LORD reigns!"
[NIV] Let the heavens rejoice, let the earth be glad; let them say among the nations, "The LORD reigns!"
[NIrV] Let the heavens be filled with joy. Let the earth be glad. Let them say among the nations, "The Lord rules!"
[HCSB] Let the heavens be glad and the earth rejoice, and let them say among the nations, "The LORD is King!"
[CSB] Let the heavens be glad and the earth rejoice, and let them say among the nations, "The LORD is King!"
[AMP] Let the heavens be glad and let the earth rejoice; and let men say among the nations, The Lord reigns!
[NLT] Let the heavens be glad, and the earth rejoice! Tell all the nations, "The LORD reigns!"
[YLT] Also, established is the world, It is not moved! The heavens rejoice, and the earth is glad, And they say among nations: Jehovah hath reigned.