[和合本] 希幔、耶杜顿同着他们吹号、敲钹,大发响声,并用别的乐器随着歌颂 神。耶杜顿的子孙作守门的。
[新标点] 希幔、耶杜顿同着他们吹号、敲钹,大发响声,并用别的乐器随着歌颂 神。耶杜顿的子孙作守门的。
[和合修] 希幔、耶杜顿同他们吹号、敲钹,声音响亮,并用其他乐器配合,歌颂 神。耶杜顿的子孙作门口的守卫。
[新译本] 希幔、耶杜顿和他们一起吹号敲钹,以及演奏各种乐器,大声歌颂上帝。耶杜顿的子孙负责守门。
[当代修] 希幔和耶杜顿负责用号、钹及其他乐器伴奏歌颂上帝。耶杜顿的子孙负责守门。
[现代修] 希幔和耶杜顿也负责号角、铙钹,和其他乐器;这些乐器是唱赞美诗时吹奏的。耶杜顿的子孙负责守门的事。
[吕振中] 在他们那里(传统:有‘希幔耶杜顿’二名)有号筒和响钹跟颂赞上帝的乐器。耶杜顿的儿子们呢、是守门的。
[思高本] 他们吹号敲钹,演奏各种乐器,歌颂天主。耶杜通的儿子作守卫。
[文理本] 希幔耶杜顿、偕之吹角击钹、大发其声、且以乐器和颂上帝之歌、耶杜顿子孙为阍人、
[GNT] Heman and Jeduthun also had charge of the trumpets and cymbals and the other instruments which were played when the songs of praise were sung. The members of Jeduthun's clan were in charge of guarding the gates.
[BBE] And Heman and Jeduthun had horns and brass instruments sounding loudly, and instruments of music for the songs of God; and the sons of Jeduthun were to be at the door.
[KJV] And with them Heman and Jeduthun with trumpets and cymbals for those that should make a sound, and with musical instruments of God. And the sons of Jeduthun were porters.
[NKJV] and with them Heman and Jeduthun, to sound aloud with trumpets and cymbals and the musical instruments of God. Now the sons of Jeduthun [were] gatekeepers.
[KJ21] and with them Heman and Jeduthun with trumpets and cymbals for those who should make a sound, and with musical instruments of God. And the sons of Jeduthun were for the gate.
[NASB] And with them were Heman and Jeduthun with trumpets and cymbals for those who were to play them, and with instruments for the songs of God, and the sons of Jeduthun for the gate.
[NRSV] Heman and Jeduthun had with them trumpets and cymbals for the music, and instruments for sacred song. The sons of Jeduthun were appointed to the gate.
[WEB] and with them Heman and Jeduthun with trumpets and cymbals for those that should sound aloud, and with instruments for the songs of God; and the sons of Jeduthun to be at the gate.
[ESV] Heman and Jeduthun had trumpets and cymbals for the music and instruments for sacred song. The sons of Jeduthun were appointed to the gate.
[NIV] Heman and Jeduthun were responsible for the sounding of the trumpets and cymbals and for the playing of the other instruments for sacred song. The sons of Jeduthun were stationed at the gate.
[NIrV] It was the duty of Heman and Jeduthun to blow the trumpets. They also had the duty of playing the cymbals and other instruments for the sacred songs. The sons of Jeduthun were stationed at one of the gates.
[HCSB] Heman and Jeduthun had with them trumpets and cymbals to play and musical instruments of God. Jeduthun's sons were at the gate.
[CSB] Heman and Jeduthun had with them trumpets and cymbals to play and musical instruments of God. Jeduthun's sons were at the gate.
[AMP] With them were Heman and Jeduthun with trumpets and cymbals for those who should sound aloud, and instruments for accompanying the songs of God. And the sons of Jeduthun were to be at the gate.
[NLT] They used their trumpets, cymbals, and other instruments to accompany their songs of praise to God. And the sons of Jeduthun were appointed as gatekeepers.
[YLT] and with them -- Heman and Jeduthun -- [are] trumpets and cymbals for those sounding, and instruments of the song of God, and the sons of Jeduthun [are] at the gate.