历代志上23章7节

(代上23:7)

[和合本] 革顺的子孙有拉但和示每。

[新标点] 革顺的子孙有拉但和示每。

[和合修] 属革顺的有拉但和示每。

[新译本] 革顺的子孙有拉但和示每。

[当代修] 革顺的儿子有拉但和示每。

[现代修] 革顺有两个儿子——拉但和示每。

[吕振中] 属革顺族的有拉但和示每。

[思高本] 属革尔雄的:有拉当和史米。

[文理本] 革顺裔拉但、示每、


上一节  下一节


1 Chronicles 23:7

[GNT] Gershon had two sons: Ladan and Shimei.

[BBE] Of the Gershonites: Ladan and Shimei.

[KJV] Of the Gershonites were, Laadan, and Shimei.

[NKJV] Of the Gershonites: Laadan and Shimei.

[KJ21] Of the Gershonites were Laadan and Shimei.

[NASB] (Gershonites) Of the Gershonites there were (In Ex 6:17, Libni)Ladan and Shimei.

[NRSV] The sons of Gershon were Ladan and Shimei.

[WEB] Of the Gershonites: Ladan and Shimei.

[ESV] The sons of Gershon were Ladan and Shimei.

[NIV] Belonging to the Gershonites: Ladan and Shimei.

[NIrV] Ladan and Shimei belonged to the family of Gershon.

[HCSB] The Gershomites: Ladan and Shimei.

[CSB] The Gershomites: Ladan and Shimei.

[AMP] Of the Gershonites: Ladan (Libni) and Shimei.

[NLT] The Gershonite family units were defined by their lines of descent from Libni and Shimei, the sons of Gershon.

[YLT] Of the Gershonite: Laadan and Shimei.


上一节  下一节