历代志上27章31节

(代上27:31)

[和合本] 这都是给大卫王掌管产业的。

[新标点] 这都是给大卫王掌管产业的。

[和合修] 这些都是为大卫王管理产业的领袖。

[新译本] 管理羊群的,是夏甲人雅悉。以上这些人都是给大卫王管理产业的官员。

[当代修] 夏甲人雅悉管理羊群。以上这些人都是替大卫王管理产业的。

[现代修] (编注:并于上节)

[吕振中] 以上这些人是大卫王活财物的管理主任。

[思高本] 掌管羊群的是哈革尔人雅齐次:以上是掌管达味君王财政的主管。

[文理本] 以上所载、皆掌大卫王之所有、○


上一节  下一节


1 Chronicles 27:31

[GNT] (网站注:已与第25节合并)

[BBE] The flocks were in the care of Jaziz the Hagarite. All these were the controllers of King David's property.

[KJV] And over the flocks was Jaziz the Hagerite. All these were the rulers of the substance which was king David's.

[NKJV] and Jaziz the Hagrite [was] over the flocks. All these [were] the officials over King David's property.

[KJ21] and over the flocks was Jaziz the Hagerite. All these were the rulers of the substance which was King David's.

[NASB] Jaziz the Hagrite was responsible for the flocks. All these were (Or rulers)overseers of the property which belonged to King David.

[NRSV] All these were stewards of King David's property.

[WEB] All these were the rulers of the property which was king David's.

[ESV] All these were stewards of King David's property.

[NIV] Jaziz the Hagrite was in charge of the flocks. All these were the officials in charge of King David's property.

[NIrV] Jaziz was in charge of the flocks. He was a Hagrite. All of those men were the officials in charge of King David's property.

[HCSB] Jaziz the Hagrite was in charge of the flocks. All these were officials in charge of King David's property.

[CSB] Jaziz the Hagrite was in charge of the flocks. All these were officials in charge of King David's property.

[AMP] And over the flocks, Jaziz the Hagrite. All these were stewards of King David's property.

[NLT] Jaziz the Hagrite was in charge of the king's flocks of sheep and goats. All these officials were overseers of King David's property.

[YLT] and over the flock [is] Jaziz the Hagerite; all these [are] heads of the substance that king David hath.


上一节  下一节