历代志上7章5节

(代上7:5)

[和合本] 他们的族弟兄在以萨迦各族中,都是大能的勇士,按着家谱计算,共有八万七千人。

[新标点] 他们的族弟兄在以萨迦各族中都是大能的勇士,按着家谱计算共有八万七千人。

[和合修] 他们的弟兄在以萨迦各族中的大能勇士,登记在家谱中的全部共有八万七千人。

[新译本] 他们的兄弟在以萨迦各族中,都是英勇的战士,按着家谱登记的,共有八万七千人。

[当代修] 按家谱的记载,以萨迦支派的各族中共有八万七千个英勇的战士。

[现代修] 在以萨迦支族各家的族谱上列有八万七千名能作战的战士。

[吕振中] 他们的族弟兄在以萨迦的众家族中都是有力气英勇的人,按家谱登记的、共有八万七千人。

[思高本] 连他们的兄弟,即全依撒加尔支派中的英勇的战士,登记的人数,共计八万八千。

[文理本] 其昆弟在以萨迦室家、皆为英武之士、循其谱系、计八万七千人、○


上一节  下一节


1 Chronicles 7:5

[GNT] The official records of all the families of the tribe of Issachar listed 87,000 men eligible for military duty.

[BBE] And there were recorded among all the families of Issachar, great men of war, eighty-seven thousand.

[KJV] And their brethren among all the families of Issachar were valiant men of might, reckoned in all by their genealogies fourscore and seven thousand.

[NKJV] Now their brethren among all the families of Issachar [were] mighty men of valor, listed by their genealogies, eighty-seven thousand in all.

[KJ21] And their brethren among all the families of Issachar were valiant men of might, reckoned in all by their genealogies, fourscore and seven thousand.

[NASB] Their relatives among all the families of Issachar were valiant warriors, registered by genealogy, eighty-seven thousand in all.

[NRSV] Their kindred belonging to all the families of Issachar were in all eighty-seven thousand mighty warriors, enrolled by genealogy.

[WEB] Their brothers among all the families of Issachar, mighty men of valor, listed in all by genealogy, were eighty-seven thousand.

[ESV] Their kinsmen belonging to all the clans of Issachar were in all 87,000 mighty warriors, enrolled by genealogy.

[NIV] The relatives who were fighting men belonging to all the clans of Issachar, as listed in their genealogy, were 87,000 in all.

[NIrV] The total number of fighting men who belonged to all of the family groups of Issachar was 87,000. The men were listed in their family history.

[HCSB] Their tribesmen who were warriors belonging to all the families of Issachar totalled 87,000 in their genealogies.

[CSB] Their tribesmen who were warriors belonging to all the families of Issachar totalled 87,000 in their genealogies.

[AMP] Their kinsmen from all the families of Issachar, mighty men of valor, registered by genealogies, were in all 87,000.

[NLT] The total number of mighty warriors from all the clans of the tribe of Issachar was 87,000. All of them were listed in their genealogical records.

[YLT] and their brethren of all the families of Issachar [are] mighty of valour, eighty and seven thousand, all have their genealogy.


上一节  下一节