[和合本] 便雅悯的儿子是比拉、比结、耶叠,共三人。
[新标点] (便雅悯和但的后裔)便雅悯的儿子是比拉、比结、耶叠,共三人。
[和合修] (便雅悯的后裔)便雅悯【“便雅悯”:七十士译本的一些抄本是“便雅悯的儿子”】:比拉、比结和耶叠,共三人。
[新译本] 便雅悯的儿子是比拉、比结和耶叠,共三人。
[当代修] (便雅悯的后裔)便雅悯的三个儿子是比拉、比结和耶叠。
[现代修] 便雅悯有三个儿子——比拉、比结、耶叠。
[吕振中] 西布伦(传统:便雅悯)的儿子是西烈(传统:比拉)、以伦(传统:比结)、雅利(传统:耶叠)[或耶叠]、三个人。
[思高本] (本雅明的后代)本雅明的儿子:贝拉、贝革尔、耶狄厄耳三人。
[文理本] 便雅悯子、比拉、比结、耶叠三人、
[GNT] Benjamin had three sons: Bela, Becher, and Jediael.
[BBE] The sons of Benjamin: Bela and Becher and Jediael, three.
[KJV] The sons of Benjamin; Bela, and Becher, and Jediael, three.
[NKJV] [The sons] of Benjamin [were] Bela, Becher, and Jediael -- three [in all.]
[KJ21] The sons of Benjamin: Bela, and Becher, and Jediael, three.
[NASB] (Descendants of Benjamin) Benjamin had three sons: Bela, Becher, and Jediael.
[NRSV] The sons of Benjamin: Bela, Becher, and Jediael, three.
[WEB] The sons of Benjamin: Bela, Becher, and Jediael, three.
[ESV] The sons of Benjamin: Bela, Becher, and Jediael, three.
[NIV] Three sons of Benjamin: Bela, Beker and Jediael.
[NIrV] The three sons of Benjamin were Bela, Beker and Jediael.
[HCSB] Three of Benjamin's [sons]: Bela, Becher, and Jediael.
[CSB] Three of Benjamin's [sons]: Bela, Becher, and Jediael.
[AMP] The sons of Benjamin: Bela, Becher, and Jediael--three in all.
[NLT] Three of Benjamin's sons were Bela, Beker, and Jediael.
[YLT] Of Benjamin: Bela, and Becher, and Jediael, three.