[和合本] 他与妻贺得同房,生了约巴、洗比雅、米沙、玛拉干、
[新标点] 他与妻贺得同房,生了约巴、洗比雅、米沙、玛拉干、
[和合修] 他与妻子贺得生了约巴、洗比雅、米沙、玛拉干、
[新译本] 他的妻子贺得给他生了约巴、洗比雅、米沙、玛拉干、
[当代修]
[现代修] (编注:并于上节)
[吕振中] 他从妻子贺得生了约巴、洗比雅、米沙、玛拉干、
[思高本] 由自己的妻子曷德士生了约巴布、漆彼雅、默沙、玛耳干、
[文理本] 乃由其妻贺得生约巴、洗比雅、米沙、玛拉干、
[GNT] (网站注:已与上节合并)
[BBE] And by Hodesh his wife he became the father of Jobab and Zibia and Mesha and Malcam.
[KJV] And he begat of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
[NKJV] By Hodesh his wife he begot Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
[KJ21] And he begot by Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
[NASB] By Hodesh his wife he fathered Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
[NRSV] He had sons by his wife Hodesh: Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
[WEB] By Hodesh his wife, he became the father of Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
[ESV] He fathered sons by Hodesh his wife: Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
[NIV] By his wife Hodesh he had Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
[NIrV] His wife Hodesh had sons by him. Their names were Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
[HCSB] His sons by his wife Hodesh: Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
[CSB] His sons by his wife Hodesh: Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
[AMP] And by Hodesh his [Moabitish] wife he was the father of Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
[NLT] Hodesh, his new wife, gave birth to Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
[YLT] And he begetteth of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,