[和合本] 他们族弟兄哥辖子孙中,有管理陈设饼的,每安息日预备摆列。
[新标点] 他们族弟兄哥辖子孙中,有管理陈设饼的,每安息日预备摆列。
[和合修] 他们弟兄哥辖子孙中,有人负责每安息日排列供饼。
[新译本] 他们的亲族哥辖的子孙中,有管理陈设饼的,每安息日要预备摆设。
[当代修] 哥辖宗族中还有些人负责预备每个安息日需用的供饼。
[现代修] 哥辖宗族的人负责预备每安息日圣殿所需要的供饼【注22、“供饼”:放在圣殿里桌上的十二个饼,每逢安息日献给上帝(见利4:5-9)】。
[吕振中] 他们族弟兄哥辖的子孙中有的人管理陈设饼(即:神前饼),一安息日一安息日地豫备。
[思高本] 他们的兄弟刻哈特的子孙,每安息日照料备制供饼的事。
[文理本] 其昆弟哥辖裔中、有理陈设之饼者、每安息日备之、
[GNT] Members of the clan of Kohath were responsible for preparing the sacred bread for the Temple every Sabbath.
[BBE] And some of their brothers, sons of the Kohathites, were responsible for the holy bread which was put in order before the Lord, to get it ready every Sabbath.
[KJV] And other of their brethren, of the sons of the Kohathites, were over the shewbread, to prepare it every sabbath.
[NKJV] And some of their brethren of the sons of the Kohathites [were] in charge of preparing the showbread for every Sabbath.
[KJ21] And other of their brethren, of the sons of the Kohathites, were over the showbread to prepare it every Sabbath.
[NASB] Some of their relatives of the sons of the Kohathites were in charge of the showbread to prepare it every Sabbath.
[NRSV] Also some of their kindred of the Kohathites had charge of the rows of bread, to prepare them for each sabbath.
[WEB] Some of their brothers, of the sons of the Kohathites, were over the show bread, to prepare it every Sabbath.
[ESV] Also some of their kinsmen of the Kohathites had charge of the showbread, to prepare it every Sabbath.
[NIV] Some of their Kohathite brothers were in charge of preparing for every Sabbath the bread set out on the table.
[NIrV] The bread was placed on the table every Sabbath day. Some Levites in the family line of Kohath were in charge of preparing the bread.
[HCSB] Some of the Kohathites' relatives were responsible for preparing the rows of the bread [of the Presence] every Sabbath.
[CSB] Some of the Kohathites' relatives were responsible for preparing the rows of the bread [of the Presence] every Sabbath.
[AMP] Of their Kohathite kinsmen, some were to prepare the showbread every Sabbath.
[NLT] And some members of the clan of Kohath were in charge of preparing the bread to be set on the table each Sabbath day.
[YLT] And of the sons of the Kohathite, [some] of their brethren [are] over the bread of the arrangement, to prepare [it] sabbath by sabbath.