[和合本] “你去告诉所罗门的儿子犹大王罗波安,和住犹大便雅悯的以色列众人说:
[新标点] “你去告诉所罗门的儿子犹大王罗波安和住犹大、便雅悯的以色列众人说,
[和合修] “你去告诉所罗门的儿子犹大王罗波安和住犹大、便雅悯的以色列众人,说:
[新译本] “你要告诉所罗门的儿子、犹大王罗波安,以及所有住在犹大和便雅悯的以色列人,说:
[当代修] “你去告诉所罗门的儿子犹大王罗波安和所有住在犹大和便雅悯的以色列人,
[现代修] 吩咐他去对罗波安和所有犹大、便雅悯支族的人民说:
[吕振中] “你去告诉所罗门的儿子、犹大王罗波安、和在犹大便雅悯的以色列众人说:
[思高本] “你去告诉撒罗满的儿子犹大王勒哈贝罕,及所有犹大和本雅明的以色列人说:
[文理本] 告犹大王、所罗门子罗波安、及犹大便雅悯地之以色列人曰、
[GNT] to give this message to King Rehoboam and to all the people of the tribes of Judah and Benjamin:
[BBE] Say to Rehoboam, the son of Solomon, king of Judah, and to all Israel in Judah and Benjamin,
[KJV] Speak unto Rehoboam the son of Solomon, king of Judah, and to all Israel in Judah and Benjamin, saying,
[NKJV] "Speak to Rehoboam the son of Solomon, king of Judah, and to all Israel in Judah and Benjamin, saying,
[KJ21] "Speak unto Rehoboam the son of Solomon, king of Judah, and to all Israel in Judah and Benjamin, saying,
[NASB] "Tell Rehoboam the son of Solomon, king of Judah, and all Israel in Judah and Benjamin, saying,
[NRSV] Say to King Rehoboam of Judah, son of Solomon, and to all Israel in Judah and Benjamin,
[WEB] "Speak to Rehoboam the son of Solomon, king of Judah, and to all Israel in Judah and Benjamin, saying,
[ESV] "Say to Rehoboam the son of Solomon, king of Judah, and to all Israel in Judah and Benjamin,
[NIV] "Say to Rehoboam son of Solomon king of Judah and to all the Israelites in Judah and Benjamin,
[NIrV] "Speak to Solomon's son Rehoboam, the king of Judah. Speak to all of the people of Israel in Judah and Benjamin. Tell them,
[HCSB] "Say to Rehoboam son of Solomon, king of Judah, to all Israel in Judah and Benjamin, and to the rest of the people:
[CSB] "Say to Rehoboam son of Solomon, king of Judah, to all Israel in Judah and Benjamin, and to the rest of the people:
[AMP] Say to Rehoboam son of Solomon king of Judah and to all Israel in Judah and Benjamin,
[NLT] "Say to Rehoboam son of Solomon, king of Judah, and to all the Israelites in Judah and Benjamin:
[YLT] 'Speak unto Rehoboam son of Solomon king of Judah, and unto all Israel in Judah and Benjamin, saying,