历代志下11章5节

(代下11:5)

[和合本] 罗波安住在耶路撒冷,在犹大地修筑城邑,

[新标点] (罗波安修筑诸城)罗波安住在耶路撒冷,在犹大地修筑城邑,

[和合修] (罗波安修筑诸城)罗波安住在耶路撒冷,在犹大为防御修筑城镇,

[新译本] 罗波安住在耶路撒冷,他在犹大建造了多座设防城。

[当代修] (罗波安加强防御)罗波安住在耶路撒冷,他在犹大修筑城池以作防御。

[现代修] 罗波安住在耶路撒冷;他为犹大和便雅悯的一些城邑修筑堡垒。

[吕振中] 罗波安住在耶路撒冷;他在犹大修造了城邑做堡障。

[思高本] (勒哈贝罕加强防御工事)勒哈贝罕住在耶路撒冷,在犹大修筑了各城的防御工事,

[文理本] 罗波安居耶路撒冷、建邑于犹大、以为保障、


上一节  下一节


2 Chronicles 11:5

[GNT] Rehoboam remained in Jerusalem and had fortifications built for the following cities of Judah and Benjamin:

[BBE] Now Rehoboam kept in Jerusalem, building walled towns in Judah.

[KJV] And Rehoboam dwelt in Jerusalem, and built cities for defence in Judah.

[NKJV] So Rehoboam dwelt in Jerusalem, and built cities for defense in Judah.

[KJ21] And Rehoboam dwelt in Jerusalem, and built cities for defense in Judah.

[NASB] Rehoboam lived in Jerusalem and built cities for defense in Judah.

[NRSV] Rehoboam resided in Jerusalem, and he built cities for defense in Judah.

[WEB] Rehoboam lived in Jerusalem, and built cities for defense in Judah.

[ESV] Rehoboam lived in Jerusalem, and he built cities for defense in Judah.

[NIV] Rehoboam lived in Jerusalem and built up towns for defense in Judah:

[NIrV] Rehoboam lived in Jerusalem. He made Judah more secure by building up their towns.

[HCSB] Rehoboam stayed in Jerusalem, and he fortified cities in Judah.

[CSB] Rehoboam stayed in Jerusalem, and he fortified cities in Judah.

[AMP] Rehoboam dwelt in Jerusalem and built cities for defense in Judah.

[NLT] Rehoboam remained in Jerusalem and fortified various towns for the defense of Judah.

[YLT] And Rehoboam dwelleth in Jerusalem, and buildeth cities for a bulwark in Judah,


上一节  下一节