历代志下15章15节

(代下15:15)

[和合本] 犹大众人为所起的誓欢喜,因他们是尽心起誓,尽意寻求耶和华,耶和华就被他们寻见,且赐他们四境平安。

[新标点] 犹大众人为所起的誓欢喜;因他们是尽心起誓,尽意寻求耶和华,耶和华就被他们寻见,且赐他们四境平安。

[和合修] 犹大众人为所起的誓欢喜,因他们尽心起誓,尽意寻求耶和华,耶和华就被他们寻见,且赐他们四境平安。

[新译本] 犹大众人都为了所起的誓快乐,因为他们一心起誓,尽意寻求耶和华,耶和华就给他们寻见,并且使他们四境安宁。

[当代修] 犹大人都为所起的誓而欢喜快乐,因他们诚心起誓、诚意寻求耶和华,耶和华就让他们寻见,并赐他们四境平安。

[现代修] 犹大所有的人民都很快乐;因为他们一心立下这约,一意寻求上主,他就让他们找到,并且赐给他们四境太平。

[吕振中] 犹大众人为了所起的誓而欢喜;因为他们全心地起誓,全意地寻求永恒主,永恒主就给他们寻见,并且使他们四境得享平静。

[思高本] 全犹大人发了这誓,都非常高兴,因为他们是全心起誓,全意寻求上主;因此上主也为他们所寻见,并使他们四境安宁。

[文理本] 犹大人咸喜此誓、因其尽心而誓、尽意寻求耶和华而遇之、耶和华亦锡之四境绥安、


上一节  下一节


2 Chronicles 15:15

[GNT] All the people of Judah were happy because they had made this covenant with all their heart. They took delight in worshiping the LORD, and he accepted them and gave them peace on every side.

[BBE] And all Judah was glad because of the oath, for they had taken it with all their heart, turning to the Lord with all their desire; and he was with them and gave them rest on every side.

[KJV] And all Judah rejoiced at the oath: for they had sworn with all their heart, and sought him with their whole desire; and he was found of them: and the LORD gave them rest round about.

[NKJV] And all Judah rejoiced at the oath, for they had sworn with all their heart and sought Him with all their soul; and He was found by them, and the LORD gave them rest all around.

[KJ21] And all Judah rejoiced at the oath; for they had sworn with all their heart and sought Him with their whole desire, and He was found by them; and the LORD gave them rest round about.

[NASB] All Judah rejoiced concerning the oath, for they had sworn with all their heart and had sought Him (Lit with all their whole desire)earnestly, and He let them find Him. So the Lord gave them rest on every side.

[NRSV] All Judah rejoiced over the oath; for they had sworn with all their heart, and had sought him with their whole desire, and he was found by them, and the LORD gave them rest all around.

[WEB] All Judah rejoiced at the oath, for they had sworn with all their heart, and sought him with their whole desire; and he was found by them. Then Yahweh gave them rest all around.

[ESV] And all Judah rejoiced over the oath, for they had sworn with all their heart and had sought him with their whole desire, and he was found by them, and the LORD gave them rest all around.

[NIV] All Judah rejoiced about the oath because they had sworn it wholeheartedly. They sought God eagerly, and he was found by them. So the LORD gave them rest on every side.

[NIrV] All of the people of Judah were happy about the promise they had made. They turned to God with all their heart. When they did, they found him. So the Lord gave them peace and rest on every side.

[HCSB] All Judah rejoiced over the oath, for they had sworn it with all their mind. They had sought Him with all their heart, and He was found by them. So the LORD gave them rest on every side.

[CSB] All Judah rejoiced over the oath, for they had sworn it with all their mind. They had sought Him with all their heart, and He was found by them. So the LORD gave them rest on every side.

[AMP] And all Judah rejoiced at the oath, for they had sworn with all their heart and sought Him [yearning for Him] with their whole desire, and He was found by them. And the Lord gave them rest and peace round about.

[NLT] All in Judah were happy about this covenant, for they had entered into it with all their heart. They earnestly sought after God, and they found him. And the LORD gave them rest from their enemies on every side.

[YLT] and rejoice do all Judah concerning the oath, for with all their heart they have sworn, and with all their good-will they have sought Him, and He is found of them, and Jehovah giveth rest to them round about.


上一节  下一节