历代志下15章4节

(代下15:4)

[和合本] 但他们在急难的时候,归向耶和华以色列的 神,寻求他,他就被他们寻见。

[新标点] 但他们在急难的时候归向耶和华—以色列的 神,寻求他,他就被他们寻见。

[和合修] 但他们在急难的时候归向耶和华—以色列的 神,寻求他,他就被他们寻见。

[新译本] 但他们在遭难的时候,回转归向耶和华以色列的上帝,寻求他,他就给他们寻见。

[当代修] 然而,他们在患难时归向以色列的上帝耶和华,寻求祂,祂就让他们寻见。

[现代修] 但灾难临到的时候,他们转向上主——以色列的上帝;他们寻求他,他就让他们找到。

[吕振中] 但他们在急难时候回转来归向永恒主以色列的上帝,寻求他,他就给他们寻见。

[思高本] 但他们在遭难期间,必回心归向上主,以色列的天主,必寻求他,他必让他们寻到。

[文理本] 惟遭难时、则归向以色列之上帝耶和华、寻求而遇之、


上一节  下一节


2 Chronicles 15:4

[GNT] But when trouble came, they turned to the LORD, the God of Israel. They searched for him and found him.

[BBE] But when in their trouble they were turned to the Lord, the God of Israel, searching after him, he let their search be rewarded.

[KJV] But when they in their trouble did turn unto the LORD God of Israel, and sought him, he was found of them.

[NKJV] "but when in their trouble they turned to the LORD God of Israel, and sought Him, He was found by them.

[KJ21] But when they in their trouble did turn unto the LORD God of Israel and sought Him, He was found by them.

[NASB] But in their distress they turned to the Lord God of Israel, and they sought Him, and He let them find Him.

[NRSV] but when in their distress they turned to the LORD, the God of Israel, and sought him, he was found by them.

[WEB] But when in their distress they turned to Yahweh, the God of Israel, and sought him, he was found by them.

[ESV] but when in their distress they turned to the LORD, the God of Israel, and sought him, he was found by them.

[NIV] But in their distress they turned to the LORD, the God of Israel, and sought him, and he was found by them.

[NIrV] But when they were in trouble, they turned to the Lord, the God of Israel. When they did, they found him.

[HCSB] but when they turned to the LORD God of Israel in their distress and sought Him, He was found by them.

[CSB] but when they turned to the LORD God of Israel in their distress and sought Him, He was found by them.

[AMP] But when they in their trouble turned to the Lord, the God of Israel, and [in desperation earnestly] sought Him, He was found by them.

[NLT] But whenever they were in trouble and turned to the LORD, the God of Israel, and sought him out, they found him.

[YLT] and it turneth back in its distress unto Jehovah, God of Israel, and they seek Him, and He is found of them,


上一节  下一节